| - İntikamını almaya direnmiş, öcünü almaya başladığını görüyorum | Open Subtitles | مصرا على الانتقام و قد حصل عليه بدأ الامر يتضح لى , نعم |
| Tamam, birkaç dakika kazandım. O heriften öcünü alacak mısın? | Open Subtitles | حسناً ,أخذت مهلة عدة دقائق,أتريدين الانتقام منه؟ |
| Neden oldukları zararın tam öcünü almak için haklarım dahilinde davranacağım. | Open Subtitles | أتمنى بأن يكون من حقي الإنتقام لما سببوه من ضرر |
| Ve ülkemiz, sizin ölümünüzün öcünü almak için geldiğinde, tüm bu vadi yıkılmış olacak. | Open Subtitles | و عندها فإن كل هذا الوادي سوف يتم تدميره عندما تأتي بلدنا كي تنتقم لكي |
| Fakat onları senin öcünü almak için avlamıyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تأخذ فكرة خاطئة بالاعتقاد أني أصطادهم لكي أنتقم منك |
| Seni kendine isteyen Kraliçe Gedren'den olan öcünü. | Open Subtitles | الثأر من الملكه جدرين التي أرادتك لنفسها |
| Ayrıca büyük cesaret örneği göstermiş Sunny'nin öcünü de almamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن ننتقم لسانى .التى أظهرت شجاعه كبيره |
| Altıncı Kincho, menfur başkandan öcünü alırken Tama rakunlarının gelecekteki operasyonları için, önemli bir meblağ toplamayı da başardı. | Open Subtitles | كينشو السادس ,بينما ينتقم من رئيس تلك الشركة ايضا تمكن من سرقة المال الكافي لعملية الراكون المستقبلية |
| Babamın öcünü almak için. | Open Subtitles | لكن أحلفك بشرفك أن تساعدنى فى الانتقام من قاتل أبى |
| Kardeşimin öcünü almama yardım edersen cinayetin kaydını sana vereceğim ve seninle işbirliği yapacağım. | Open Subtitles | اذا ساعدتنى فى الانتقام لمقتل اختى سأسلمك تسجيل لها وساتعاون معك |
| Senin öcünü almak için pek çoğunu katlederken sadece intikamın tadına vardım. | Open Subtitles | لقد تذوقت الانتقام عندما ذبحت الكثير لان انتقم من موتك |
| Bundan böyle çok değerli bayım, eğer intikamına önderlik edeceksen benim ordumun yarısını al ve öcünü al. | Open Subtitles | إذا إنهم مخلصون تماماً يا سيدى إذا كنت ترغب فى الإنتقام خذ نصف جيشى |
| Kalırsan öcünü asla alamazsın. | Open Subtitles | إبقْ و سترى رغبتك فى الإنتقام تنتهى إلى الأبد |
| Ve Elektra gibi Yunan kadınları sevdiklerinin öcünü her zaman alır. | Open Subtitles | والمرأة اليونانية مثل الكترا دائماً تنتقم لمن تحبهم |
| Kocanıza duyduğum sevgi adına bırakın ölümünün öcünü alayım. | Open Subtitles | لقاء الحب الذي أحمله لزوجك، دعيني أنتقم لموته |
| Ve başardım, çünkü... sizin cinsinize hükmetmek, cinsimin öcünü almak için doğduğumu biliyordum. | Open Subtitles | ونجحتلأن... . أنا معروفة دائماً بفطرتي للسيطرة على جنسك و الثأر من جنسي. |
| O zaman Olimposluların öcünü almış olacağız Ve insanlara hükmetmek için önümüz açılmış olacak. | Open Subtitles | " عندها ننتقم لـ " أوليمبيوس والمسار سوف يفسح لحكم البشرية |
| Bu çocuk kimsenin onu itip kakmasına izin vermez. Her zaman öcünü alır. | Open Subtitles | ذلك الفتى لا يدع أي أحد يدفعه دائماً ما ينتقم |
| Bu saray da yanmalı, tüm dünya için kutsal savaşın bitişinin bir simgesi olmalı artık Pers İmparatorluğu'nun kalmadığının, Alexander'ın, Yunanistan'ın öcünü alışının simgesi. | Open Subtitles | كما ان هذا القصر يعتبر رمزا للعالم كله على ان الحرب المقدسة قد انتهت لم يعد هناك وجود للامبراطورية الفارسية لقد انتقم الاسكندر لليونان |
| Hilekârın tekiydi ve sen de... paranı çaldığı için öcünü aldın. | Open Subtitles | كانت علاقتك بها تعويضية وقد انتقمت منها بعد أن سرقت نقودك. |
| Tıpkı senin gibi, hiçbir şey beni ona yapılan hataların öcünü almaktan alıkoyamaz. | Open Subtitles | و مثلك لن أتوقف عند أي شيء للانتقام عن أي ضرر حدث له |
| Sevgili elfin öcünü al. Rahatla, Mikey. Elfin gayet iyi. | Open Subtitles | إنتقم لجنّى الصغير إهدأ يا (مايكى) ..جنّيك بخير |
| Madem her şeyin öcünü alıyorsun, o zaman neden bunun da öcünü almadın? | Open Subtitles | - أخذوا مني زوجتي لقد ثأرت لكل ذلك ، لم لم تثأر لهذا ؟ |
| öcünü alın. | Open Subtitles | انتقمي له. |
| Böylece senin kariyerini mahvetmesinin ve başka birine aşık olmasının öcünü alacaktın. | Open Subtitles | وتنتقم منها لتدميرها حياتك المهنية ولأنها أحبت رجلاً غيرك |
| Ama biz Ragnar'ın öcünü almaya gidiyoruz. Benimle kim geliyor? | Open Subtitles | ولكننا سوف نذهب للثأر لموت راجنر من سيبحر معي ؟ |