| Tamam, Ölümden önce, ölüm anı, ölümden sonrası mı? Anladım. | Open Subtitles | حسنا ,قبل الموت , وقت الوفاة , بعد الموت ؟ |
| Anlaşılan ölümden sonra insana olanlar Ölümden önce olanlardan pek farklı değil. | Open Subtitles | على ما يبدو أن ما يحدث لك بعد الموت لا يختلف كثيراً عما يحدث لك قبل الموت |
| Sanki bir şey kanı Ölümden önce, damarda pıhtılaştırmış. | Open Subtitles | سبّب كما لو أنّ شيء الدمّ لثخن أو تخثّر قبل الموت. |
| Ölümden önce mı sonra mı olduğu belli değil. | Open Subtitles | الأشعة تظهر كسر صغير خطي قبل الوفاة بالتأكيد |
| Adli Tıp'a göre Ölümden önce cinsel aktivite olmamış. | Open Subtitles | لا وجود لدليل على النشاط الجنسي قبل الوفاة |
| Buradaki kemik çürükleri Ölümden önce meydana gelmiş. | Open Subtitles | كدمات العظام هذه حدثت قبل الوفاة |
| Bataklık cesetlerinde Ölümden önce işkence ayinlerinin izlerine rastlanır. | Open Subtitles | جثث المستنقعات في أحياناً تظهر علامات لتعذيب شعائري قبل الموت |
| Son bir soru, mesleki görüşünüze göre, sizce bu saçlar Ölümden önce mi sonra mı eklenmiş? Önce. | Open Subtitles | سؤال أخير، برأيكِ المحترف، أتظنين أن الخصلات وضعت قبل الموت أم بعده؟ |
| Ve beyni etkileme şekli itibariyle kişiyi Ölümden önce bitkisel yaşama sokabilir. | Open Subtitles | وبطريقة تأثيرها على الدماغ، يمكن أن تنتج غفوة قبل الموت |
| İyi yakaladınız. Aslında onlar Ölümden önce. | Open Subtitles | ملاحظة جيدة تلك في الحقيقة ناتجة عن تخثر الدم قبل الموت |
| Ölümden önce, işaretleri. | Open Subtitles | أشعر بحدوث شيء ما حتى قبل الموت |
| Fiziksel Ölümden önce zihinsel bir ölüm oluşacak. | Open Subtitles | سيأتي الموت العقلي قبل الموت الجسدي.. |
| Lester, hayatı Ölümden önce nasıl uzatabileceğine odaklanmıştı. | Open Subtitles | ركّز (ليستر) على كيفيّة إطالة الحياة قبل الموت. |
| Ölümden önce meydana gelmiş olmalı. | Open Subtitles | لابد أنها قبل الوفاة |
| Kesinlikle Ölümden önce olmuş; | Open Subtitles | إنه بالتأكيد قبل الوفاة |