| O annesi öldürüldüğünden beri aynı kişi değil. | Open Subtitles | لم يكن ابدا كما كان منذ مقتل والدته. |
| Bonnie öldürüldüğünden beri hiçbirini görmedim. | Open Subtitles | أنا لم ارى أى منهم منذ مقتل بونى. |
| Anne babaları öldürüldüğünden beri sert ve çetin davrandılar. | Open Subtitles | منذ مقتل والديهم، كانوا جبارين وعظيمين. |
| Lucian, 15. yüzyılda öldürüldüğünden beri vampirlerle savaşıyorlar. | Open Subtitles | منذ أن قتل معظمهم في القرن الخامس عشرِ.. |
| Onların bir numaralı ustası öldürüldüğünden beri, Onların ünü kalmadı. | Open Subtitles | منذ ان مات معلمهم الاول و سمعتهم في الحضيض |
| Baban öldürüldüğünden beri ters giden bir şeyler var. | Open Subtitles | rlm; حدث خطب ما منذ قتل والدك |
| Powell öldürüldüğünden beri Özel Tim'den kimse üsten ayrılmamış. | Open Subtitles | ولا واحد من أعضاء الفريق غادر القاعدة منذ مقتل (باول). |
| Ezra öldürüldüğünden beri Josiah'ı kimse görmedi. | Open Subtitles | لم يرى أحد (جوزيه) منذ مقتل (عزرا). |
| Muncie öldürüldüğünden beri orası da kapalı. | Open Subtitles | تم إغلاق المكان منذ مقتل (مونسي) |
| Kocam öldürüldüğünden beri burda kimse kalmadı. | Open Subtitles | لم يأت أحد إلى هنا منذ أن قتل زوجي. |
| öldürüldüğünden beri CIA malların yerini arıyormuş. | Open Subtitles | كانت الاستخبارات تبحث عنها منذ أن قتل |
| Onların bir numaralı ustası öldürüldüğünden beri, Onların ünü kalmadı. | Open Subtitles | منذ ان مات معلمهم الاول و سمعتهم سيئة |
| Kocanız öldürüldüğünden beri. | Open Subtitles | منذ قتل زوجك |