| Musa'nın oğlumu öldürmesine izin verdin. Hiçbir tanrı onu getiremez. | Open Subtitles | أنت تركت موسى يقتل إبنى لا يوجد إله يمكنه أن يعيده | 
| Musa'nın oğlumu öldürmesine izin verdin. Hiçbir tanrı onu getiremez. | Open Subtitles | أنت تركت موسى يقتل إبنى لا يوجد إله يمكنه أن يعيده | 
| Herifin beni öldürmesine izin vereceksin sandım. | Open Subtitles | اعتقدت فعلاً أنك ستترك ذلك الوحش يقتلني. | 
| O deli adamın beni öldürmesine izin vermeliydin. | Open Subtitles | لا يجب أن تترك هذا الرجل المجنون يقتلني | 
| Kendini öldürebilirsin, onunla savaşabilirsin... ya da onun seni öldürmesine izin verirsin. | Open Subtitles | يمكنك قتل نفسك, ويمكنك مقاتلته, أو يمكنك ان تدعه يقتلك, والذي هو أفضل الحلول لديك | 
| Hayır, beni yavaş yavaş öldürmesine izin vermem. | Open Subtitles | كلا ، لن أدع الامر يقتلنى ببطء | 
| Yukarı çıkıp, onu öldürmesine izin verip, burada kalamayız. | Open Subtitles | نيكولاى هل سنقف هكذا انه ذاهب وسوف يقتل امنا | 
| Hastalık insanların eşini,dostunu öldürmesine sebep olmuş. | Open Subtitles | الحمى جعلت بعضهم يقتل أصدقاءهم وعائلاتهم | 
| Pekala, neden bekleyip, herkesi öldürmesine müsade etmiyoruz? Sonra da ortaya çıkar ve evrakları imzalarız. | Open Subtitles | لما لا ننتظر ونجعله يقتل الجميع ونأتي لنكمل الإجراءات الورقيه | 
| Evet, babasını öldürmesine izin vermedim. Dürtüsünü hiç olmadığı kadar bastırıyor. | Open Subtitles | أدري، لم أدعه يقتل والده، وهو يشعر الآن بالرغبة أكثر ممّا مضى | 
| Evet, babasını öldürmesine izin vermedim. Dürtüsünü hiç olmadığı kadar bastırıyor. | Open Subtitles | أدري، لم أدعه يقتل والده، وهو يشعر الآن بالرغبة أكثر ممّا مضى | 
| Beni öldürmesine izin verme! Bu biraz parçalama olacak. | Open Subtitles | لا تدعـه يقتلني - سوف تحقق نجاحـاً هائلاً - | 
| Beni öldürmesine izin mi vereceksiniz? | Open Subtitles | ماذا؟ إذا انتم ستدعونه يقتلني فحسب؟ | 
| Yalan söylediğimi düşünürse beni öldürmesine izin ver. | Open Subtitles | دعيه يقتلني إن كان يظن أنني أكذب | 
| Bundan hiç haberim yoktu. Senin kanın. Seni öldürmesine şaşmamalı. | Open Subtitles | لم أعرف من قبل عن هذا إنه دمك لا عجب أنه يقتلك | 
| Böyle bir cümleden sonra, sizi öldürmesine izin vermeliymişim. | Open Subtitles | بتصرف كهذا كان علي يجب أن أتركه كي يقتلك. | 
| - Seni öldürmesine izin veremem. - Hayır, Martouf. | Open Subtitles | لا يمكننى تركه يقتلك لا يا مارتوف | 
| Beni öldürmesine göz mü yumacaksın? | Open Subtitles | أليس لديك مُشكلة بتركه يقتلنى ؟ | 
| Bana bir şey borçlu olmadığını biliyorum. Ama lütfen onu öldürmesine izin verme. | Open Subtitles | أعلم أنّك لا تدين لي بشيء لكن أرجوك لا تدعه يقتلها | 
| Schrader'ın beni öldürmesine izin vermedi. Sürekli yaraya baskı yapmamı söylüyordu. | Open Subtitles | لم يسمح لـ (شرايدر) بقتلي وظل يطلب مني الضغط على الجرح | 
| Diplomanın seni öldürmesine izin verme. Zira seninle ben de ölebilirim. | Open Subtitles | ،لا تدع شهادتك تقتلك فأنا عرضة لأن أقتل معك | 
| Bunu değiştirmeliyiz. Geri dönüp bizi öldürmesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن نغيّر هذا، فلا يمكننا أن نعود لنجعله يقتلنا | 
| Kendime kızıyorum çünkü Vitello'nun onları öldürmesine izin verdim. | Open Subtitles | غاضب من نفسى لتركى فيتيلو يقتلهم | 
| O şeyin bir daha öldürmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | .لن أدع هذا الشيء يقتُل مجدداً | 
| Onların katili öldürmesine izin vermeliydik. | Open Subtitles | يجب علينا أن ندعهم يقتلونه أولاً | 
| Zedd'in seni hemen öldürmesine izin vermemem için bana bir sebep söyle! | Open Subtitles | أعطني سبباً وحيداً لألاّ أدع زيد يقتلكَ الآن؟ |