| Eğer o keskin nişancı onu öldürmezse ben öldüreceğim. | Open Subtitles | لقد كنت اعلم هذا اذا لم يقتله القناص أنا سـأفعل |
| Tabii her şeye karşı tedavi uygulamak onu hastalıktan daha hızlı öldürmezse. | Open Subtitles | فيما عدا أنّ معالجته لكلّ شيء قد تقتله بشكّل أسرع من أيّ كان ما يقتله |
| Seni bekliyor olacağım, kimse de bizi öldürmezse bence iyi durumda oluruz. | Open Subtitles | سأكون بانتظارك، و إذا لم يقتلنا أحد، سنكون بخير. |
| Dünyanın sonu da yakında geleceği için -- İklim değişikliği hepimizi öldürmezse kontrolden çıkan yapay zekâ öldürecek -- burada doğal tepki hayatın tadını çıkarabilmektir, yemek, içmek, mutlu olmak, çünkü yarın olmayacağız. | TED | وبما أن العالم سينتهي قريبا إذا لم يقتلنا التغير المناخي سيقتلنا الذكاء الاصطناعي الاستجابة الطبيعية هو أن نستمتع بالحياة مادمنا نستطيع, كل واشرب وكن سعيدا لأننا غدا نموت. |
| Önce annen seni öldürmezse bil ki ben öldüreceğim. | Open Subtitles | مهلا. أنت تعرف أنني سأقتلك، إذا أمك لن تقتلك أولا. |
| Bana bunu teklif ettiğinde "eğer seni öldürmezse" demiştin. | Open Subtitles | :عندما عرضت علىّ العضة، قلت لى "إذا لم تقتلك" |
| Eğer ok adamı hemen öldürmezse, siyanür işini bir saniyede bitirir. | Open Subtitles | السهم سيمزق الشخص من الداخل واذا لم يقتله ذلك في الحال فأن السيانايد سيأخذ مفعوله في أقل من ثانية لذا فلن يكون هنالك أي صوت |
| Kapangiller öldürmezse, ben öldüreceğim. | Open Subtitles | إذا لم يقتله "الساحب" سأقتله أنا |
| Görüyorsunuz ya, eğer Ölüm Treni onu öldürmezse.. | Open Subtitles | قطار الموت لن يقتله |
| Bu adam ölmeli. Eğer Gök Halkı onu öldürmezse Kumandan öldürür. | Open Subtitles | يجب أن يموت هذا الرجل إن لم يقتله قوم السماء فستقتله (هيدا) إذن |
| Tabii, Joe onu öldürmezse. | Open Subtitles | هذا ان لم يقتله (جو) َ |
| Düşük ihtimal de olsa Groot hepimizi öldürmezse yaklaşık altı dakika. | Open Subtitles | في حالة غير محتملة أن غروت لا يقتلنا جميعا... حوالي ست دقائق. |
| Eğer Wash bizleri öldürmezse, iniyoruz. Yerel saate göre sabah 10:00 civarı olacak. | Open Subtitles | إننا نهبط، في حالة لم يقتلنا (واش) التوقيت المحلي سيكون العاشرة صباحاً |
| Wash hepimizi öldürmezse, alçalıyoruz. | Open Subtitles | -صباح الخير إننا نهبط فى حالة (واش) لم يقتلنا جميعا ً |
| Tabi korsanlar önce bizi öldürmezse. | Open Subtitles | اذا لم يقتلنا القراصنة قبلها |
| Tabii bakışlarıyla seni öldürmezse! | Open Subtitles | إن كانت النظرة إليه لن تقتلك |
| - Evet. Eğer bu armağan seni önce öldürmezse. | Open Subtitles | إذا كانت الهبة لن تقتلك أولا |
| - Eğer bu armağan seni önce öldürmezse. | Open Subtitles | إذا لم تقتلك الهبة أولا |
| Evet, vücudun emme şansı olmadan biri seni öldürmezse. | Open Subtitles | حسناً أجل، لو أن شخص ما لم يقتلك قبل أن يكون لديه فرصة لاستيعاب الجسم |
| Eğer bir iblis beni öldürmezse, editörüm öldürecek. | Open Subtitles | فإن لم يقتلني الشيطان فسيفعلها مُحرِّر عملي |
| Onlar bizi öldürmezse, biz birbirimizi öldüreceğiz. | Open Subtitles | إذا لم يقتلونا جميعاً فنحن سنقتل أنفسنا |
| - Muz ve Meksika biberi... - O sizi öldürmezse ben öldüreceğim. | Open Subtitles | مخلل الفلفل,والفلفل الحار- إذا هي لم تقم بقتلهم,سأقتلهم بنفسي- |