| Hayır. Majesteleri 10 yıl önce vefat etti. | Open Subtitles | لا , جلالتها توفيت منذ أعوام حوالى عشرة أعوام |
| Üzgünüm, o birkaç sene önce vefat etti. | Open Subtitles | أنا آسفة، لقد توفيت منذ عدة سنوات |
| Hayır, şey...kayınvalidem iki yıl önce vefat etti. | Open Subtitles | لا .. والدة زوجي توفيت قبل سنتين |
| İki yıl önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد .. لقد توفيت قبل عامين مضت |
| İki yıl önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد ماتت منذ سنتين |
| 11 yıl önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد ماتت منذ 11 سنة |
| Birkaç ay önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفت منذ اشهر قليلة |
| Üzgünüm, o birkaç sene önce vefat etti. | Open Subtitles | أنا آسفة، لقد توفيت منذ عدة سنوات |
| Evet, birkaç sene önce vefat etti. | Open Subtitles | نعم, لقد توفيت منذ بضعة سنوات. |
| Beş yıl önce vefat etti. | Open Subtitles | توفيت منذ خمس سنوات |
| Eşim, iki yıl önce vefat etti. | Open Subtitles | زوجتي توفيت منذ سنتين |
| Üzgünüm Dr. Holt. Dr. Paul 2 hafta önce vefat etti. | Open Subtitles | "انا آسفه يا دكتور "هولت - الدكتوره " آنا بول " توفيت قبل اسبوعين |
| O birkaç yıl önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفيت قبل سنتين. |
| O 22 yıl önce vefat etti. | Open Subtitles | توفيت قبل 22 عاما. |
| İki saat önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد ماتت منذ ساعتان |
| 6 ay önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد ماتت منذ 5 شهور |
| Daha doğrusu Margaret'tı. Bir ay önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد كان (مارجريت)، لقد ماتت منذ شهر. |
| Yani, o, ah, birkaç yıl önce vefat etti. | Open Subtitles | حسناً.. هى توفت منذ عده سنوات |
| Tanıdığım bir avukat birkaç gün önce vefat etti ve sanki hiç yaşamamıştı. | Open Subtitles | هناك محامي أعرفه, توفي قبل عدة أيام, ويبدو كأنه لم يكن هنا إطلاقاً. |
| Üç yıl kadar önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفت قبل 3 أعوامٍ من الآن. |
| Bir saat kadar önce vefat etti. | Open Subtitles | لقد توفى منذ ساعة |
| Bunu söylemekten çok üzgünüm... fakat Bay Kane 2 hafta önce vefat etti. | Open Subtitles | أنا آعتذر لك بعمق، عن إخبارك ذلك.. إن السيد كين توفي منذ أسبوعين. |