| Öyle olabilir, ancak sen nerede olursa, kaos seni takip ediyor gibi. | Open Subtitles | قد يكون ذلك صحيحاً لكن تحصل الفوضى أينما حللت. |
| Öyle olabilir. | Open Subtitles | قد يكون ذلك صحيحاً (لكن( جون... |
| Öyle olabilir lordum ama sancaktarları çağırıp tüm adamları götürdü. | Open Subtitles | ربما هذا صحيح ياسيدي ولكنه إستنجد بأعلامه وأخذ الرجال |
| Öyle olabilir ama babamla uzun bir konuşma yaptık. | Open Subtitles | ربما هذا صحيح لكني وابي حظينا بمحادثة طويلة اليوم |
| Kanunen Öyle olabilir ama benim kurallarıma göre bundan çok daha büyük olman gerekiyor. | Open Subtitles | ، ربما بالنسبة للقانون و لكن بالنسبة لى فعليك أن تكونى أكبر من ذلك بكثير |
| Öyle olabilir; fakat benim söylemeye çalıştığım şey, bir süre önce çok zayıf bir anımda aptalca bir şey yaptım. | Open Subtitles | ربما سيكون هذا صحيح,ما اقصده هو .... منذ فتره وفى لحظه من الضعف... |
| Belki Öyle olabilir, ama... | Open Subtitles | ربما هذا صحيح, ولكن |
| Evet Öyle olabilir. Ama içgüdülerim aksini söylüyor. | Open Subtitles | أجل، ربما هذا صحيح |
| Evet, senin için Öyle olabilir. Bitlerden temizlendim. | Open Subtitles | نعم ، ربما بالنسبة لكِ لقد خلصتك منها |
| Gecenin bir yarısı. Senin için Öyle olabilir. | Open Subtitles | في منتصف الليل ربما بالنسبة لك |
| Sana göre Öyle olabilir. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لك |
| Öyle olabilir; fakat benim söylemeye çalıştığım şey, bir süre önce çok zayıf bir anımda aptalca bir şey yaptım. | Open Subtitles | ربما سيكون هذا صحيح,ما اقصده هو .... منذ فتره وفى لحظه من الضعف... |