Üç ay önce ülkenizden gelen bir uçakta bir olay oldu. | Open Subtitles | شيء ما حدث على رحلة طيران من بلدك منذ ثلاثة أشهر, |
Üç ay önce bir hesaba 50.000 dolar para yatırılmış. | Open Subtitles | كان هناك إيداع بقيمة 50 ألف دولار منذ ثلاثة أشهر |
Üç ay önce kemik iliği nakli için randevu almış görünüyorsunuz. | Open Subtitles | لاحظت أنّك كنتَ مدرجاً قبل ثلاثة أشهر للعلاج بزراعة نقيّ العظم |
Bu bir anlam ifade etmiyor. Kadın beni Üç ay önce tanımıyordu. | Open Subtitles | الذي لا يجعل أيّ إحساس لم تعرفني قبل ثلاثة أشهر |
Bayan Hamilton, Üç ay önce altara gittiginizde böyle bir durumla karSilaSabileceginizi fark etmiS olmalisiniz. | Open Subtitles | سيدة هاملتن، لقد فعلتِ ذلك برضائك قبل ثلاثة شهور أنتِ لا بد وأن أدركت أنك قد تواجهين موقف مثل هذا |
Finch Üç ay önce geldi. Ertesi gün, personelin yarısı grip oldu. | Open Subtitles | جاء فينش منذ ثلاثة شهور وفي اليوم التالي أصيب نصف العاملين بالأنفلونزا |
Üç ay önce, ölmüş üç kişi buraya geldi. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أشهر مضت، أتى ستّة رجال أموات إلى هنا. |
İçinde 50 bin dolar olan bir kiralık kasası varmış... Üç ay önce alınmış ve hiç kullanılmamış. | Open Subtitles | وجدوا صندوق به وديعه خمسون ألف دولار تم وضعها منذ ثلاثة أشهر و لم تستخدم من وقتها |
"Ben Üç ay önce doğmuştum", demiş sırtlan. | Open Subtitles | أنا ولدت منذ ثلاثة أشهر قمرية, قال الضبع |
Üç ay önce davamız vardı. Bu dava hüküm hakkındaydı. | Open Subtitles | لقد خضنا ذلك منذ ثلاثة أشهر مضت تلك المحاكمة كانت للنطق بالحكم |
Polina ve Carl Üç ay önce ayrılmışlar. | Open Subtitles | بولينا و كارل انفصلا عن بعضهما منذ ثلاثة أشهر |
Bundan Üç ay önce ise Tiffany adında bir dişçi vardı. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أشهر أن، كان صحة الأسنان يدعى تيفاني. |
Üç ay önce yapmam gereken şeyi yapıyorum. | Open Subtitles | هذا هو لي فعل ما ل يجب فعلت قبل ثلاثة أشهر. |
Hayır, Üç ay önce bir teyze ve bir tekerlekli bavulla. | Open Subtitles | كلا ، بل قبل ثلاثة أشهر مع عمتها تحملا حقائبهما |
Üç ay önce bankayı soyan adamlar, yine bir işe bulaşmışlar. | Open Subtitles | الرجال الذين سرقوا مصرف آسيا قبل ثلاثة شهور تحرّكوا ثانية |
Güya Üç ay önce markalı kay kay çıkaracaklardı. | Open Subtitles | هم يفترض بأنهم لوحة توقيعه جاهزة قبل ثلاثة شهور. |
O, Üç ay önce görevden alındı. | Open Subtitles | انه مفصول عقابيا، وهو كذلك منذ ثلاثة شهور |
- Beni içeri sokmuyor. - Bak ne diyeceğim. Üç ay önce, tüm mutfak personeli yenileriyle değiştirilmiş. | Open Subtitles | لقد عرفت أن طاقم المطبخ بأكمله قد استُبدل منذ ثلاثة شهور |
Üç ay önce babanızın ölümünü günlük telgrafta okudum. | Open Subtitles | منذ ثلاثة اشهر, قرات عن وفاة والدك فى صحيفة الدايلى تلغراف, |
Alistair beşinci yaş gününden Üç ay önce o labirenti yardımsız tamamladı. | Open Subtitles | أليستر اكمل تلك المتاهة بلا مساعدة قبل ثلاثة اشهر من ميلادة الخامس |
Üç ay önce kollarıma aldım onu, on yıl önce değil. | Open Subtitles | لقد ضممتها بذراعى منذ ثلاث أشهر و ليس منذ عشر سنوات |
Üç ay önce, virüsün anahtarıyla birlikte ortadan kaybolmuş. | Open Subtitles | منذ ثلاث شهور مضت إختفى بمفتاح هذا الفيروس |
Öncelikle seni aramaya gelmedim. Üç ay önce seni sildim zaten. | Open Subtitles | أولاً لم أبحث عنك انا تقريبا لم اراك من ثلاثة أشهر |
Komutanım, 4500 X'in Üç ay önce düşürüldüğü yazıyor. | Open Subtitles | مكتوب هنا ان هذه الطائرة دمرت منذ ثلاث اشهر |
Aralıksız simülasyonlar yapmaktayım. Üç ay önce orada olmayan bir şey var orada. | Open Subtitles | وهنالك شيئ لم يكن موجوداً قبل ثلاث أشهر |
Ve ben hapisten çıkmadan Üç ay önce öldürüldü. | Open Subtitles | وكان قتل ثلاثة أشهر قبل أن الخروج من السجن. |
Üç ay önce biriyle çıkmayı bıraktım. | Open Subtitles | لقد توقفت عن المواعدة منذ حوالي ثلاثة أشهر |
Üç ay önce birileri beni öldürmeye çalıştı. | Open Subtitles | من ثلاثة شهور مضت ، حاول أحدهم أن يقتلنى |