Yaklaşık Üç ay kadar sonra, işlerim için İsviçre'ye gittim. | Open Subtitles | بعد حوالي ثلاثة أشهر. كنت في سويسرا بخصوص العمل. |
- Üç ay kadar. - Duruma uyuyor. | Open Subtitles | حوالي ثلاثة أشهر - هذا ملائم - |
Üç ay kadar önce birlikte Arkham Tımarhanesi'nden kaçmışlar o zamandan beri de suç işliyorlar. | Open Subtitles | معاً هربا من ملجأ (آركام) قبل ثلاثة أشهر... ومنذ ذلك الحين كان بدأت موجة من الجرائم , أعتقد بأن لهما صلة |
Üç ay kadar oldu. | Open Subtitles | قبل ثلاثة أشهر |
Üç ay kadar önce evden taşındı. | Open Subtitles | لقد ترك المنزل منذ ثلاث شهور مضت |
Üç ay kadar önce evden taşındı. | Open Subtitles | لقد ترك المنزل منذ ثلاث شهور مضت |
BM'nin bu yeni verileri kendi sunucusuna yüklemesi Üç ay kadar aldı, Cuma günü yeni eğim çizgisini elde ettik. Buraya inmişti. | TED | واستغرق الامر ثلاثة اشهر لادخال معلوماته في بيانات الامم المتحدة وفي يوم الجمعة الماضي حصلنا على منحى جديد اصبح يهبط هكذا .. |
Burada Londra'da benimle kalmanı istiyorum yaklaşık Üç ay kadar, bu işi başlatıp yürütmeme yardım etmen ve bana yapmam gerekeni söylemen için. | Open Subtitles | اريدك ان تبقى هنا في لندن معي لما لا يزيد عن ثلاثة اشهر ساعدني في انشائه و ادارته |
Doktor Üç ay kadar önce ufak çaplı bir felç geçirdiğini söyledi belki de bu yüzden böyle delilikler yapıyordu. | Open Subtitles | الدكاترة قالو لي للتو بأنى عانى من جلطة صغيرة قبل ثلاثة اشهر |
Üç ay kadar. | Open Subtitles | حوالى ثلاثة اشهر. |