| Bunu Arlington mezarlığına gömülmeden... yapmak için üç günümüz var. | Open Subtitles | قبل أن يدفن في أرلينغتون والذي سيحدث خلال ثلاثة أيام |
| Fakat, bunu yapmak için sadece üç günümüz vardı, ve elimizdeki tek kumaş başka bir mukimin geride bıraktığı yatak kılıfıydı. | TED | ولكن كان لدينا ثلاثة أيام فقط لصنعه، والنسيج الوحيد الذي نملكه كان غطاء لحاف قديم تركته أحد المقيمين وراءها. |
| Bakalım. Bizim, en fazla, üç günümüz olacak. | Open Subtitles | لنأمل ذلك سوف يكون لدينا فى الغالب ثلاثة أيام. |
| Günde 30 metre kazdıklarına göre, üç günümüz var demektir. | Open Subtitles | إن كانوا يحفرون ثلاثين ياردة في اليوم سيكون أمامك ثلاثة أيام |
| Bu yeri düzeltmek için üç günümüz var. Benimle gel! | Open Subtitles | لدينا ثلاثة أيام كي يكون القصر في أبهى حلة |
| Tamam, Peter ve Lois KISS konserinden geri gelene dek üç günümüz var. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة أيام قبل أن يعود بيتر و لويس |
| Yeni birisini bulabilmek içinse üç günümüz vardı. | Open Subtitles | لذا كان أمامنا ثلاثة أيام لنجد عازفاً جديداً |
| üç günümüz var. O senin, o adamlarla olan tek bağlantın. | Open Subtitles | بقى لدينا ثلاثة أيام و هى الصله الوحيده لدينا معهم |
| Askeri Yüce Divan'a itiraz etmek için üç günümüz var. | Open Subtitles | لكن الآن لدينا ثلاثة أيام لتقديم قضيتنا... ...للمحكة العسكرية العليا. |
| Cadılar Bayramı'na kadar, üç günümüz var. Yani geri kaldık demektir. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة أيام قبل عيد القديسين هذا يعني بأننا متأخرون |
| En kötü ihtimal, Arthur amacına ulaşana kadar üç günümüz var. | Open Subtitles | على اسوأ حال أمامنا ثلاثة أيام أخرى قبل أن يصل الى هدفه |
| üç günümüz 200.000 loto biletine bakmakla geçti. | Open Subtitles | ثلاثة أيام ضاعت بالبحث عبر200.000 تذكرة يانصيب |
| - Pekâla, o halde elimizde kesin sonuç olup olmadığını anlamak için üç günümüz var. | Open Subtitles | ثلاثة أيام لنكتشف ما إن كانت قضيتنا سهله صحيح |
| Bu üç hafta sürer ama bizim üç günümüz bile yok. | Open Subtitles | لكن هذا سيستغرق ثلاثة أسابيع ليست لدينا ثلاثة أيام |
| Bu üç hafta sürer ama bizim üç günümüz bile yok. | Open Subtitles | لكن هذا سيستغرق ثلاثة أسابيع ليست لدينا ثلاثة أيام |
| Ne kadarımız var, yarışmadan önce üç günümüz mü? | Open Subtitles | لدينا كم من الوقت ، ثلاثة أيام قبل المُنافسة ؟ |
| Boruların temizlenmesi ve tamiri gerekiyor, üç günümüz var. | Open Subtitles | سيحتاجالنظامللتنظيفوالإصلاح.. وأمامنا ثلاثة أيام لفعل ذلك. |
| Tamam, bak hazırlanmak için üç günümüz var yani boşa vakit harcamamalıyız. | Open Subtitles | ،حسناً، اسمع، بقي لدينا ثلاثة أيام فقط للتحضير لذا لا يجدر بنا إضاعة أي وقت، اتفقنا؟ |
| Ben ne dediğimin farkındayım! Geriye üç günümüz kaldı. | Open Subtitles | أعرف ما أتحدث عنه تبقى لنا ثلاثة أيام |
| Ama üç günümüz olduğunu söylediler. | Open Subtitles | ولكنهم قالوا بأن لدينا ثلاثة أيام |