| Omar White yitik bir herifti ama ondan ümidimi kesmedim. | Open Subtitles | لقد كانَ (عمر وايت) قضيةً خاسرة، لكني لم أتخلى عنه |
| Ne olursa olsun senden ümidimi kesmeyeceğim. | Open Subtitles | مهما كان الأمر لن أتخلى عنكِ مطلقاً |
| Asla ümidimi yitirmedim. | Open Subtitles | لم أتخلى عن الأمل مطلقاً |
| Ne öfkelenirdim, ne de ümidimi keserdim | Open Subtitles | لن استاء لن ايأس |
| Ne öfkelenirdim, ne de ümidimi keserdim | Open Subtitles | لن استاء لن ايأس |
| Henry'den yıllar önce ümidimi kesmiştim. | Open Subtitles | لقد تخليتُ عن (هنري) منذ سنوات |
| Senden ümidimi keseyim mi yani? | Open Subtitles | مثل أن أتخلى عنكَ؟ |
| Senden ümidimi kesmiyorum. | Open Subtitles | انا لن أتخلى عنك أبداً |
| Clay'den ümidimi kesmeyeceğim! | Open Subtitles | لن أتخلى عن كلاي |
| Senden ümidimi kesmeyeceğim, Piper. | Open Subtitles | (أنا لن أتخلى عنك (بايبر |
| Einstein'dan ümidimi kaybediyorum. | Open Subtitles | أنا أتخلى عن (آينشتاين) |
| - ümidimi kestiğim falan yok. | Open Subtitles | -لم أتخلى عنه |
| Henry'den yıllar önce ümidimi kesmiştim. | Open Subtitles | لقد تخليتُ عن (هنري) منذ سنوات |