| Bu ahşap oyma, New Mexico'daki Zuni kabilesi üyelerinin elinden çıktı. | TED | هذا نحت خشبي قام بصناعته أفراد قبيلة زوني في نيو ميكسيكو. |
| Ve şehir çete üyelerinin çoğu hiç zengin beyaz kişi tanımıyordu. Bu pazara satış yapmaları imkansızdı. | TED | ومعظم أفراد العصابات لا يعرفون البيض الأثرياء لم يكن بوسعهم البيع لتلك الفئة. |
| Şimdi, yozlaşma diyerek Kongre üyelerinin arasında gizli bir şekilde el değiştiren kese kağıdı içindeki parayı kastetmiyorum. | TED | الآن، أنا لا أقصد بالفساد الحقائب الورقية المملوءة بالمال التي يخفيها اعضاء الكونغرس. |
| Acaba senin o saygıdeğer komite üyelerinin... çöple beraber çıkanın ne olduğundan hiç haberleri var mı? | Open Subtitles | لأني أعلم ما يدور هنا هل لجنة الأعضاء لديك يعلمون |
| Jüri üyelerinin haleti ruhiyesi, toplum yapısı ve hukukla uyumlu olmadığı takdirde-- | Open Subtitles | و أنا كذلك إلا إذا كانت الحالة العقلية لأعضاء هيئة المحلفين |
| Bir organizasyonun devam edebilmesinin tek şansı üyelerinin kişisel tercihlerini herkesin iyiliği için bir kenara bırakmalarıdır. | Open Subtitles | تصمد الجمعية لأن أعضائها على استعداد للتضحية بخيارات شخصية، لصالح الجميع. |
| Aile üyelerinin bugünü bir arada pirinç, bezelye ve taze balıkla kutlayacağını zannediyorduk. | Open Subtitles | ويفترض أن يحتفل جميع أفراد العائلة معا بهذا اليوم بـِأرزْ الفاصولياء الحمراء والسمك الطازج |
| Bu, sadece aile üyelerinin bilebileceği bir bilgi. | Open Subtitles | هذه معلوماتُ تلك فقط أفراد العائلة يُمكنُ أَنْ يَأخُذوا معروفونُ. |
| Buradaki çete üyelerinin seni öldürmek istediğini biliyoruz. | Open Subtitles | إسمع، أننا متأكدون أن بعض أفراد العصابات فى هذا السجن يريدون قتلك |
| Herhalde aile üyelerinin birbirine yalan söylemek için emir almadığı bir ailedir. | Open Subtitles | اعتقد بأنها الذى بها أفراد العائله ليسوا مضطرين للكذب على بعضهم |
| Dokümanın içeriği, ulusal güvenlik meselesidir, Bağlılık Yemini'nin düpedüz bir ihlali olduğu kadar, bazı önemli parti üyelerinin şahsına saldırı teşkil etmektedir. | Open Subtitles | -إذاً دعني أوضح لك الأمر إن محتويات هذه الوثيقة تتعلق بالأمن الوطني إن التركيز على عدة أعضاء من البرلمان و أفراد الحزب |
| Sonunda bu keşfin bütün üyelerinin ailelerine bir şey söylemek istiyorum. | Open Subtitles | و فى النهاية أريد أن أقول شيئا بالإنابة عن كل أفراد البعثة |
| Kurtarma ekibi üyelerinin kolunda izleme çipi vardı. | Open Subtitles | كل عضو من اعضاء فرقة الانقاذ شريحة تقفى الاثر فى ذراعه |
| Kurul üyelerinin kar ettikleri anlaşmalardan kendine servet yapmış... | Open Subtitles | انه ثرثار .. لقد كون ثروة من التعامل مع اعضاء المجلس واستفادوا منها |
| Encümen üyelerinin hepsini kapsayan denetim yapacağım. | Open Subtitles | سوف اقوم بمراجعة الحسابات بشكل عميق لكل اعضاء مجلس المدينة |
| Kurul üyelerinin bir kısmı yarının doğum günün olduğunu söylediler. | Open Subtitles | بعض الأعضاء كانوا يتحدثون أن عيد ميلادك غدا |
| Ancak, geride kalan üyelerinin cesetlerinden başka bilgi edinemedik. | Open Subtitles | لكننا غير قادرين على إيجاد أي معلومات عدا جثث الأعضاء التي تركت هناك |
| Bana 15 yıl önceki üyelerinin isimlerini gönderdiler. | Open Subtitles | أرسلوا لي قائمة الأعضاء التي ترجع إلى 15 سنة. |
| Bu gece, olaylarda yaşamını yitiren... çok sayıda insan arasında yer alan Kutsal Aile Boks Kulübünün... ölü üyelerinin anısına adanmıştır. | Open Subtitles | من بين جميع الناس الذين ضحوا بحياتهم في أوقات النزاعات هذه الليلة مهداة لأعضاء نادي ملاكمة العائلة المقدسة الذين لقوا حتفهم |
| Ayrıca eyalet aile üyelerinin katılmasına izin vermiyor. | Open Subtitles | إضافةً إلى أن الحكومة لا تسمح لأعضاء العائلة بالحضور. |
| Visualize bütün üyelerinin tıbbi kayıtlarını tutuyor. | Open Subtitles | بالتأكيد. المُنظمة تحتفظ بسجلاّت طبّية لجميع أعضائها. |
| Apartman kurulu üyelerinin sıkı bir köpek yasağı kuralı var. | Open Subtitles | أعضاء مجلس إدارة الجمعية التعاونية لديهم سياسة صارمة لمنع الكلاب |
| Yeni ekip üyelerinin listesi bu görüşme bittikten sonra masalarınızda olacak. | Open Subtitles | قائمة بأعضاء فريق جدد ستكون متوفّرة على مكاتبكم بعد أن تغادروا هذا الإجتماع |
| Bu müthiş şemayı kullanarak insan ve teknoloji üyelerinin nasıl etkileşime girdiklerini görebiliyoruz. | TED | وهم يستخدمون هذا المخطط الهائل، حيث يمكننا الآن استكشاف كيف أن أعضاء الفريق البشر وأعضاء فريق التكنولوجيا يتفاعلون. |