| Bir daha bana veya aileme yaklaşacak olursanız yemin ederim bu sefer ıskalamam. | Open Subtitles | لو اقتربتم مني أو من عائلتي مجدداً أعدكم, المرة القادمة لن أخطئ التصويب |
| Onları almak için dışarı çıkmalısın ve ben de bu mesafeden pek ıskalamam. | Open Subtitles | مازلت مضطراً للخرج لتأخذهم ولن أخطئ التصويب من هذة المسافة |
| Eğer kurtlara zarar verecek olsaydım hedefim sen olurdun. Ayrıca birisinin peşinden gidiyorsam asla ıskalamam. | Open Subtitles | لو وددت إيذاء الذئاب، لاستهدفتكِ، وإنّي حين أستهدف أحدًا، لا أخطئ. |
| İlk kez ateş edeceğim ama bu mesafeden ıskalamam. | Open Subtitles | ...على الرغم من أنها المرة الأولى التي سأطلق لن أخطأ الهدف |
| Asla ıskalamam. | Open Subtitles | انا لا اخطأ ابد. |
| Oradan ıskalamadım, buradan hayatta ıskalamam. | Open Subtitles | أنا لم أخطىء من هناك أنا لن أُخطىء من هنا |
| Yoksa bir dahaki sefere ıskalamam! | Open Subtitles | او في المرة القادمة , انا لن أخطئ |
| Bir dahakine ıskalamam. | Open Subtitles | في المرة القادمة لن أخطئ الهدف |
| Iskaladım. Hiç ıskalamam. | Open Subtitles | لقد أخطأت أنا لم أخطئ أبدا |
| Hiç ıskalamam. | Open Subtitles | أنا لا أخطئ التصويب ابدا |
| Ben asla ıskalamam. | Open Subtitles | لا أخطئ التصويبَ أبداً. |
| - Bir dahaki sefere ıskalamam Bay Silva. | Open Subtitles | لن أخطئ التصويب في المرّة القادمة سيّد (سيلفا) |
| Gelecek sefere ıskalamam, Silva. | Open Subtitles | لن أخطئ التصويب في المرّة القادمة سيّد (سيلفا) |
| Bu mesafeden... Hayatta ıskalamam. | Open Subtitles | ومن الافضل ان تعرف اني لن أخطأ الهدف. |
| Ben ıskalamam. Asla ıskalamam. | Open Subtitles | أنا لا أخطأ، لم أخطأ أبداً. |
| Bu yakınlıktan ıskalamam. | Open Subtitles | لن أخطأ الهدف بهذا القرب. |
| Bir dahaki sefere ıskalamam. | Open Subtitles | .في المره القادمه , لن اخطأ |
| Asla ıskalamam. | Open Subtitles | انا لا اخطأ الهدف ابدا |
| Pratiği sevmem. Ama asla iki kez ıskalamam. | Open Subtitles | اكره التدريب ، لكنني لا أخطىء مرتين |
| Bir dahaki sefere kemiği ıskalamam. | Open Subtitles | في المرة القادمة، لن أخطىء العظم |
| Buradan ıskalamam da sözkonusu değil. Ölmek mi istiyorsun yoksa? | Open Subtitles | لا يُمكنّ أنّ أخطيء من هذا المدى ، لا تودّ أنّ تموت الآن ، أليس كذلك؟ |
| Ama kardeşini ıskalamam. | Open Subtitles | . . لكن شقيقك لا يمكنني أن أخطئه |