| Tanrı şahidim olsun, Bayan Presley-Bismuth'un divanı işeyerek işaretlediğine yemin ederim. | Open Subtitles | وليكن الله شاهدي لاني اقسم اني رايت احداهن كانت تحوم وتشمشم الاريكة | 
| Eğer bu şeyi uçurmazsan, Ray Tanrı şahidim olsun, seni öldürürüm. | Open Subtitles | إذا لم تطير هذا الشئ يا راي أقسم بالله أنني سأقتلك | 
| Tanrı şahidim olsun ki bir daha o şarkıları söylenmeye zorlanmayacağım. | Open Subtitles | لذا، ليساعدني الرب، لن أكون مجبراً عن غناء تلك الأغاني مجدداً. | 
| Tanrı şahidim olsun, bunların hepsi bu akşam son bulacak! | Open Subtitles | والله على ما أقول شهيد كل هذا ينتهي هذه الليلة | 
| Tanrı şahidim olsun ki, bu adam beni seviyordu. | Open Subtitles | فليشهد علي الله أنني أقسمت بأن ذلك الرجل كان يحبني | 
| Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama o gece bir şahidim var. | Open Subtitles | اسف لتخيب ظنك. لكن لدي حجة غياب في تلك الليلة. | 
| Ve Tanrı şahidim olsun ki bu bülten mutlaka yayınlanacak. | Open Subtitles | وسأضع هذا في نشرة الأخبار والله الشاهد سيكون هناك نشرة إخباره | 
| Kaldır o kıçını ve benimle birlikte yürü, hemen şimdi, yoksa Allah şahidim olsun, seni bugün postalar gönderir, filmi de sensiz bitiririm. | Open Subtitles | انهض من مكانك ورافقني فوراً وإلا والرب يشهد عليّ سأفصلك اليوم وأنهي الفيلم بدونك | 
| Tanrı şahidim olsun babamın hapishanede ölmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | الله شاهدي ذلك أنا سوف لن أترك أبي يموت في السجن | 
| Tanrı şahidim olsun ki o sürtüğü bulacağım. | Open Subtitles | وه، فقط يعطيني وقت أكثر بعض الشيء وبينما إله شاهدي | 
| Kurtarıcı İsa, şahidim ve yargıcım olsun ki sözlerim onun sözleridir. | Open Subtitles | أدعو والسيد المسيح شاهدي والرب... سيكون حاكمي , أن صوتي أعطيه... | 
| Yoksa Tanrı şahidim olsun ki o zeki oğlun Trenton'da taş kırıyor olur. | Open Subtitles | وإلا، أقسم لك أبنكَ ذو الأعين المشرقة سيكون يحطم الصخور في سجن ترينتون | 
| Aisha şahidim olsun ki, bundan sonra kurabiye ve sarılmak için mızmızlanan ilk stajyerin canını yakarım. | Open Subtitles | المرة القادمة التي يأتي فيها متدرب يطلب النصح والحضن الدافئ أقسم بالله أن أؤذيه | 
| Kelso, Tanrı şahidim olsun ki uzaylı Noel baba dersen, kafanı kıracağım. | Open Subtitles | أوه كيلسو، أقسم بالله ، إذا أنت قلت بابا نويل الفضاء ساضربك على رأسك | 
| Bana ismini söyle yoksa Tanrı şahidim olsun ki ikimizi de cehenneme yollarım. | Open Subtitles | أخبرني باسمه أو ليساعدني الله سأنسف كلانا | 
| Tanrı şahidim olsun, bu durum düzelmezse istifa edeceğim. | Open Subtitles | الرب شهيد على ما أقول , أنا سأستقيل إذا هذا لن يتغير | 
| Şimdi sorumun cevabını ver yoksa Tanrı şahidim olsun stateskopunu alırım. | Open Subtitles | و الأن أخبرني بما أريده و إلا فليشهد الله بأني سأخذ سماعتك الطبية | 
| Herneyse, çok fazla şahidim yok değil mi? | Open Subtitles | على أي حال , ليست حجة غياب كبيرة الآن أليس كذلك ؟ | 
| Tek şahidim sensen polis karakolunun tümünü de öldürsem bana bir şey olmaz. | Open Subtitles | أستطيع أن أقتل قسم الشرطة بأكمله إذا كنت أنت الشاهد الوحيد | 
| Tanrı şahidim olsun ki, beni yeniden sevmeni sağlayacağım. | Open Subtitles | , يشهد عليّ الله أنني سأجعلكِ تحبيني مجدداً | 
| Allahtan önce ben şahidim, çocuklarımda ölü enerjisi var. | Open Subtitles | أشهد أمام الرب أن أبنائي طاقتهم كطاقة الأموات | 
| Danny, Tanrı şahidim olsun bunu bir kez daha soracak olursan seni vuracağım. | Open Subtitles | اقسم بالله ,دانى, لو سالتنى هذا مرة اخرى انا سوف اطلق النار عليك. | 
| Tanrı şahidim olsun, onu devireceğim. | Open Subtitles | من كان بديناً لمره سيبقى دوماً بديناً الرب شاهداً علي سأحطمها | 
| Tanrı şahidim olsun ki, ben asla evlenmeyeceğim. | Open Subtitles | ليكن الرب شاهدا على كلامي لن أتزوج أبدا | 
| Ama ölüm zamanında seni o karavanda gören bir şahidim var. | Open Subtitles | لكن لديّ شاهدة تُعيّنك بمقطورته في وقت وفاته. | 
| Oğluma dokunursan Tanrı şahidim olsun ki seni öldürürüm. | Open Subtitles | المس ابني، وأقسم بالله سوفَ أقتلك | 
| Tanrı şahidim olsun, seni öldüreceğim ve bu sefer ölü kalacaksın. | Open Subtitles | فليساعدني الله، سأقتلك وستبقى ميتاً في هذه المرة |