Silah başına! Komutanım, SB Acil Durum Antarktika Ağından şifresiz bir füze fırlatma emri aldım. | Open Subtitles | سيدي. موقع القتال سيدي لدي امر باطلاق الصواريخ غير مشفر |
Silah başına! Komutanım, SB Acil Durum Antarktika Ağından şifresiz bir füze fırlatma emri aldım. | Open Subtitles | سيدي. موقع القتال سيدي لدي امر باطلاق الصواريخ غير مشفر |
Görüyorum ki büro tarafından şifresiz olarak 911 çağrısının versiyonu bir araya getirilmiş | Open Subtitles | أتفهم أن المكتب حشد نسخة من إتصال بمركز الطواريء بصوت غير مشفر |
Buda şifresiz bütün yayınları bloke edecek. | Open Subtitles | أر . أم ذلك سيوقف أى إتصال "عدا المسبوقة برمز البدء |
Bu da şifresiz bütün yayınları bloke edecek. | Open Subtitles | أم ذلك سيوقف أى إتصال "عدا المسبوقة برمز البدء |
şifresiz bir sinyal tespit ettik. Bizden biri. - Ne zaman? | Open Subtitles | تعقبنا إشارة مشفرة الساعة 6.30 مكانها 60 ميلا تحت الدائرة القطبية |
Kuzey Kutup Dairesi'nin altından şifresiz bir sinyal tespit ettik. Bizden biri. - Ne zaman? | Open Subtitles | تعقبنا إشارة مشفرة الساعة 6.30 مكانها 60 ميلا تحت الدائرة القطبية |
Salağın teki şifresiz telefon kullanmış. | Open Subtitles | أحد الحمقى استخدم هاتف غير مشفر. |
Bu şifresiz metin. Bu şifrelenmiş olan. | TED | هذا نص عادي. هذا مشفر. |
Dün, şifresiz bir mesajlarını yakaladık. | Open Subtitles | لقد اعترضنا أمس رسالة غير مشفرة. |
Emir 46a "Eğer operasyon sırasında telsiz düşman tarafından dinleniyorsa açık kanaldan şifresiz mesaj gönderilemez." | Open Subtitles | 46A القاعدة: " لو أن الإتصال مراقب خلال المعركة... لا يرسل أحد رسائل مشفرة على ... |