ويكيبيديا

    "şimdi bütün" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الآن كل
        
    • الان كل
        
    • أنت غير كفء والآن
        
    • والآن كل
        
    • الآن جميع
        
    Cezalandırılmadan önce çeçenistana kaçtı ve Şimdi bütün İnferno operasyonlarını o yönetiyor. Open Subtitles قبل إصدار الحكم، هرب الشيشان، ويشرف الآن كل جحيم أحرزنا عمليات الصورة.
    Dün geceye kadar düzgün çalışıyordu ama Şimdi bütün takip sistemi bozuldu. Open Subtitles لقد عمل الليلة الماضية لكن الآن كل شيء معطل تباً له
    Şimdi bütün dünya benim Araplarla bir meselem olduğunu düşünecek. Open Subtitles الان كل العالم سيعتقد بأن لدي شيء ما ضد العرب
    Şimdi bütün canlılar karanlığı sevecek ve goblin'lere ilah gibi tapacak. Open Subtitles الان كل المخلوقات ستحب الظلام وستبجل الغيلان كأنهم الهه لا يجب ان تتحدث هكذا يا بليكس
    Şimdi bütün sistemde çalıntı bir simulasyonla uçan 2 tane hain program var. Open Subtitles أنت غير كفء والآن أصبح هناك إثنان من البرامج المتمردة... يحلقون فوق النظام بنظام محاكاة مسروق
    Şimdi bütün her şeyimizi buraya taşımak zorundayız. Open Subtitles والآن كل ما يلزمنا هو نقل أغراضنا إلى هنا
    Şimdi bütün arkadaşlarım bir kaç esrar için onu tehdit ettiğini biliyor. Open Subtitles الآن جميع أصدقائي يعلمون أنك قمت بتهديده بسبب مجموعة من الملهيات؟ الأمر لا يتعلق بهذا ليكزي
    Evet, önceden bilyonerin tekiydi, Şimdi bütün parası bunun içinde. Open Subtitles أجل، كانت من الأناس الأغنياء، لكن الآن كل نقودها توحد هنا.
    Ve Şimdi bütün ortaklar bunun neden olduğunu öğrenecek. Open Subtitles و الآن كل الشركاء سيعرفون لماذا هذا يحدث
    Evet, Şimdi bütün Los Angelas'ın gözünde aşikar. Open Subtitles نعم ، جيد ، الآن كل "لوس أنجلوس" حدقوا بالوجه
    Şimdi bütün çocuklar bunu konuşuyor. Open Subtitles الآن كل الأطفال يتحدثون عن هذا
    Şimdi bütün endişelenmen gereken artık bir an önce iyileşmek. Open Subtitles الآن كل ما عليك فعله هو أن تتحسن
    Şimdi bütün ast rütbelilerin ölecek. Open Subtitles الآن كل مرؤوسيكَ سيموتون
    Şimdi bütün çiçekçiler sana ödünç verdikleri şeyi geri istiyorlar. Open Subtitles الان كل بائعات الزهور سوف . يودون ارجاع كل الزهور التى منحوها لك
    Şimdi bütün çiçekçiler sana ödünç verdikleri şeyi geri istiyorlar. Open Subtitles الان كل بائعات الزهور سوف . يودون ارجاع كل الزهور التى منحوها لك
    Şimdi, bütün adamlarım öldü. Open Subtitles الان كل رجالي ماتو
    Şimdi bütün sistemde çalıntı bir simulasyonla uçan 2 tane hain program var. Open Subtitles أنت غير كفء والآن أصبح هناك إثنان من البرامج المتمردة... يحلقون فوق النظام بنظام محاكاة مسروق
    Ve Şimdi bütün ilgim en sevdiğim hastamın üzerinde. Open Subtitles والآن كل إنتباهي يتحّول . إلى الزبون المفضّل
    Bak, Şimdi bütün cep telefonu aramaları direk telesekretere bağlanıyor. Open Subtitles والآن كل مكالماتها التليفونية تذهب الى البريد الصوتى
    Şimdi bütün karavan sahiplerinin faturalarını yırt. Open Subtitles ripeth حتى الآن جميع خاصتك النقال الرئيسية رابطة اصحاب الاستشهادات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد