| Şimdi birden önümüze çıktılar ve onları teker teker öldürdük. | Open Subtitles | والآن فجأة أصبحوا تحت أنظارنا وكنا نسقطهم واحدا تلو الآخر |
| Şimdi birden bebeği oldu ve ben de onu öptüm diye bana mı kızdın? | Open Subtitles | والآن فجأة حصلت على الطفل وانت غاضب مني لأني قبلتها؟ |
| Bir haftadır çimleri biçmedin ve Şimdi birden bunu yapman mı gerekiyor? | Open Subtitles | أنت لم تجز العشب من إسبوع والآن فجأة تريد أن تفعلها؟ |
| Şimdi birden bire nükleer tetikçilerin peşindeyken CIA uçağını düşürüyor. | Open Subtitles | الآن فجأة يفجّر رحلات وكالة المخابرات المركزية ويطارد المفاعلات النوويه لماذا ؟ |
| Oh, anladım, Şimdi birden birbirimizi tanımıyoruz? | Open Subtitles | أوه, الآن فجأة أصبحنا لا نعرف بعضنا ؟ |
| Şimdi birden gizli kuralar, kuşkulu işler ve veliler olmadan sorgu yapar mı oldunuz? | Open Subtitles | والآن فجأة أصبح هناك سحوبات سرية وحسابات وهمية واستجوابات بدون حضور ولي أمر |
| Şimdi birden vaz mı geçtin? | Open Subtitles | والآن فجأة لستِ كذلك؟ |
| Şimdi birden, ofisin Cindrella'sı oluyor. | Open Subtitles | الآن فجأة يصبح سندريلا المكتب |