ويكيبيديا

    "şu küçük" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الصغير الذي
        
    • الصغيرة تلك
        
    • هذه الصغيرة
        
    • الصغيره
        
    • الصغيرين
        
    • تلك الصغيرة
        
    • الصغير هنا
        
    • هذا القليل
        
    • هذا الشيء الصغير
        
    • الصغير على
        
    • الصغيرة هي
        
    • الصَغيرِ
        
    • الصّغيرة
        
    • الطرية مع قليلاً
        
    • ذلك الصغير
        
    Biz içeriye girerken kütüphanecinin kapadığı şu küçük kapıyı gördünüz mü? Open Subtitles أستاذي ، هل رأيت الباب الصغير الذي سارع أمين المكتبة بإغلاقه حال دخولنا ؟
    - Yolunu kaybeden şu küçük kuşla ilgili olanı oku. Open Subtitles اقرأيه هذه المره عن الطير الصغير الذي اضاع طريقه
    Kaliforniya'daki şu küçük enerji şirketiyle ilgili bir hayalin vardı hani? Open Subtitles هل ما زال لديك الحلم عن شركة الطاقة الصغيرة تلك في كاليفورنيا؟
    Yalnızca kıçını kaldır ve şu küçük içki batığını buraya geri getir! Open Subtitles قم و تحرك بعقبيك و أحضر هذه الصغيرة إلى هنا
    Şu büyük ağaç tam oradaydı. Şimdi sadece şu küçük dal var. Open Subtitles الشجره الكبيره التى كانت هناك والآن لا يوجد سوى هذه الشجيره الصغيره
    Tatlım, tatlım, tatlım. şu küçük aşk kuşlarını bir araya getirelim. Open Subtitles عزيزتي، عزيزتي، عزيزتي لنجمع شمل عصفوري الحب الصغيرين
    Pekala Soph, şu küçük kız kardeşin nerelerde bakayım? Open Subtitles حسنا صوفي, أين أختك تلك الصغيرة, إذا؟
    Evet doktor, şu küçük şeye bas. Open Subtitles حسنآ دكتور، اضغط على هذا الشيئ الصغير هنا
    Anne, konuştuğumuz şu küçük iş kredisini hatırlıyor musun? Open Subtitles أمي، أتذكرين القرض المهني الصغير الذي ناقشنا أمره
    Ama şu küçük kahrolası var beni her gece uykumdan uğulduyarak uyandırıyor. Open Subtitles لكن هنالك ذلك التافه الصغير الذي يتكلم كل ليلة بأزيز
    Öyleyse aslında ona ait olan şu küçük şeyi ona iade edelim. Open Subtitles لذا , لمَ لا تُعطيني هذا الشئ الصغير الذي يعود له
    Hepsinde şu küçük opera dürbünlerinden var. Open Subtitles لديهم نظارات الأوبرا الصغيرة تلك
    Yani, şu küçük ajansının ne kadar kâr ettiğini bilemiyorum. Open Subtitles أجهل كم تذر عليك وكالتك الصغيرة تلك
    Üzeri pembe bok kaplı şu küçük şeylerden. Open Subtitles هذه الصغيرة مع الشيء الوردي فوقها.
    Peki şu küçük olana ne demeliyiz? Open Subtitles و ماذا ينبغي بنا أن نسمي هذه الصغيرة ؟
    Tamam, şu küçük, sanatsal projeni bitir, ben bodruma bakacağım. Open Subtitles حسنا, انتهي من حرفك ومشروعاتك الصغيره انا سافحص السرداب الخارجي
    şu küçük pizzalara bak. Bu, beni kocaman gösteriyor mu? Open Subtitles أتظرو إلى هذه البيتزا الصغيره هل هذه تجعلني أبدو ضخماً؟
    Tatlım, tatlım, tatlım. şu küçük aşk kuşlarını bir araya getirelim. Open Subtitles عزيزتي، عزيزتي، عزيزتي لنجمع شمل عصفوري الحب الصغيرين
    şu küçük kızın nesi var? Open Subtitles ما بال تلك الصغيرة ؟
    Ekrandaki şu küçük titreyen şeyi görüyor musunuz? Open Subtitles ترين هذا .. الومض الصغير. هنا في منتصف الشاشة؟
    Göğüslere benzeyen şu küçük parantez şeylerinden yapar. Open Subtitles قالت إنها لا هذا القليل لطيف الشيء مع قوسين الذي يجعل 'م تبدو وكأنها الثدي. أنه أمر رائع.
    şu küçük şeye bak. Open Subtitles الآن, هل ترى الصغير هذا هل ترى هذا الشيء الصغير حول هنا
    Hep mini etek giyer. Bir de şu küçük çanı var. Open Subtitles دائمـاً تــلبس التــنانير القـصيرة , وذلك الحـلق الصغير على رجـلها
    Ve taşıdıkları kanıt, şu küçük noktalar, bizim daha kültürdeyken laboratuvarda işaretlediğimiz hücreler. TED والدليل الذي تحمله، أن هذه البقع الصغيرة هي الخلايا التي قمنا بتمييزها في المختبر حين كانوا في الزراعة.
    şu küçük piç orada Tanrıcılık oynuyor, ve arkasını kollayan bir ordusu var. Open Subtitles ذلك القيطِ الصَغيرِ هناك لعب بنا وقد حْصَلُ على جيشِ لـتَـأيـيــده
    şu küçük kızın tecavüz edildiği terkedilmiş evden söz ediyor. Open Subtitles يتكلم عن الدّار المتروكة حيث تلك البنت الصّغيرة المغتصبة.
    Aslına bakarsanız, şu küçük ızgaralı soğanlarla onu her ısırışında... ağzında lezzet kristalleri gibi patlayan... küçük gevrek... Open Subtitles في الحقيقة، فكروا فقط في برغرات القلعة البيضاء الصغيرة الطرية مع قليلاً من حلقات البصل المشوي المقطع الذي ينفجر في فمك مثل بلورات النكهه
    En iyisi sen dua et şu küçük yangın delisi beni sıyırıp geçsin, çünkü yemin ederim-- Open Subtitles انت من الافضل لك ان تتمنى ان ذلك الصغير المهوس بالنار ينال مني , لأني اقسم اذا بقيت على قيد الحياة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد