| - Çoğu insan henüz işe gitmemişti. | Open Subtitles | معظم الناس لم يكن قد وصلوا لعملهم بعد إذًا كنا محظوظين |
| - Çoğu insan bana Bay Cross der! | Open Subtitles | حول هذه الأجزاء ، معظم الناس يتصلون بي السيد الصليب . |
| - Çoğu insan sağlaktır. | Open Subtitles | معظم الناس يستخدمون اليد اليمنى |
| - Çoğu insan sevmek istemiş. | Open Subtitles | معظم الناس يرغبون في أن يُعجب بهم |
| - Çoğu insan senin gibi usta değil ama. - Bir şey fark etmez! | Open Subtitles | معظم الناس ليسوا فنانين مثلك - الأمر لا يشكل اي فرق - |
| Fakat bu vizyonla birlikte, - Çoğu insan bunu bilmiyor- en sert Soğuk Savaş rakibimiz olan Sovyetler Birliği ile anlaşma yapmaya çalıştı. | TED | و لكن مع طول الرؤية، حاول أن يعطينا شيئاً أيضاً، معظم الناس لم ينتبهوا له -- حاول أن يقدم لنا شريكاً في شكل منافسنا الأشرس أيام الحرب الباردة، الاتحاد السوفيتي. |
| - Çoğu insan da onların efsane olduklarını düşünüyor. | Open Subtitles | -حسناً، معظم الناس يعتقدونها اسطورة |
| - Çoğu insan böyle yapar. | Open Subtitles | معظم الناس يختارون |
| - Çoğu insan-- - Çoğu insan ne? | Open Subtitles | ... معظم الناس كانوا ليفعلوا - معظم الناس كانوا ليفعلوا ماذا؟ |
| - Çoğu insan söyleyemiyor bile. | Open Subtitles | معظم الناس يعجزون حتى نطقها! أنا واثقة أنكما ستتحدثان بشأن هذا الأمر... |
| - Çoğu insan düşünemeyeceğini söylüyor. | Open Subtitles | معظم الناس يقولون لا |
| - Çoğu insan minnettar olurdu. | Open Subtitles | - معظم الناس قد يكونون مشكورين |
| - Çoğu insan olsa korkardı. | Open Subtitles | معظم الناس كانوا ليخافوا جداً |
| - Çoğu insan... | Open Subtitles | - ... . معظم الناس |
| - Çoğu insan... | Open Subtitles | - معظم الناس ... |