| Eğer havalimanında yakalanırsam, ABD Büyükelçiliği de olaya dahil olur ve oradaki sonuçlarına katlanırım. | Open Subtitles | و إذا تم إيقافي في المطار علي السفارة الأمريكية أن تتدخل لأتلقي عقابي هناك |
| Dinle, ABD Büyükelçiliği'ne gitmelisin. | Open Subtitles | انظري أريدكِ الذهاب إلى السفارة الأمريكية أنا سأتصل بهم |
| Hayır, ABD Büyükelçiliği'nde güvende olmam. | Open Subtitles | لا لا أنا لن أكون في بأمان في السفارة الأمريكية |
| Helikopterin biri başımızın üstünde döndü, attığımız her bir adımı kaydeden bir kamera ile hem de. ABD Büyükelçiliği'nin çatısında, güvenlik elemanları kol geziyordu. | TED | حلقت طائرة هليكوبتر فوق رؤوسنا تقوم بتصوير تحركاتنا خطوة بخطوة، يوجد على سطح السفارة الأمريكية ضباط أمن يعملون بدوريات. |
| - Binbaşı Wilson, ABD Büyükelçiliği. | Open Subtitles | المقدم ولسون من السفارة الأمريكية جيد |
| ABD Büyükelçiliği lütfen. | Open Subtitles | السفارة الأمريكية لو سمحتِ |
| ABD Büyükelçiliği, Madrid, İspanya | Open Subtitles | "السفارة الأمريكية - "مدريد - إسبانيا |
| ABD Büyükelçiliği. | Open Subtitles | السفارة الأمريكية |
| ABD BÜYÜKELÇİLİĞİ MOSKOVA | Open Subtitles | السفارة الأمريكية (موسكو) |
| ABD BÜYÜKELÇİLİĞİ MOSKOVA | Open Subtitles | السفارة الأمريكية (موسكو) |