| Mühendislikte yüksek lisans derecesi olan yetişkin bir adamım ben! | Open Subtitles | أنا رجل بالغ لديه شهادة ماجستير في الهندسة |
| Bir oto yıkama yeri işleten ölmek üzere olan bir adamım ben. Yemin ederim ki bundan başka bir şey değilim. | Open Subtitles | أنا رجل يحتضر يُدير مغسلة سيارات أقسم أن هذا ما أنا عليه وحسب |
| O bir şaka, oyun. Zengin bir adamım ben. Hep tehdit alırım. | Open Subtitles | إنّها مزحة ، عملية إحتيال أنا رجل ثري.أتلقّى تهديدات. |
| Mutluluk Diyarı'nın Lolipop Kulvarı'ndaki şekerleme evinden gelen sihirli adamım ben. | Open Subtitles | أنا الرجل السحري من الأرض السعيدة في بيت القرص الصمغي على ممر الحلويات |
| Neredeyse 30 yıldır ailenle ilgilenen adamım ben. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي اعتنى بعائلتِك بما يقارب الـثلاثة عقود |
| Ama ben işlerin doğal, ciddi olmayan halini seviyorum işte. Rahat adamım ben. | Open Subtitles | كل ما في الامر انني احب الطبيعة الغير رسمية للامور, انا رجل غير رسمي |
| Tamam, yeter artık! Yetişkin bir adamım ben. Başarılı bir de kariyerim var. | Open Subtitles | حسناً، لقد إكتفيت من هذا أنا رجل ناضج، ولديّ وظيفة ناجحة |
| Bir oto yıkama yeri işleten ölmek üzere olan bir adamım ben. Yemin ederim ki bundan başka bir şey değilim. | Open Subtitles | أنا رجل يحتضر يُدير مغسلة سيارات أقسم أن هذا ما أنا عليه وحسب |
| Yalnız bir adamım ben, çok film izliyorum. | Open Subtitles | أنظري، أنا رجل وحيد أتفرّج الكثير من الأفلام. |
| Yetişkin bir adamım ben. Bu duyguların üstesinden uzun zaman önce geldim. | Open Subtitles | أنا رجل بالغ، وقد مررت بهذا الشعور منذ ردح طويل |
| - Koca adamım ben. Kırdın mı? | Open Subtitles | ـ بحقكِ، أنا رجل بالغ، أعطني إياها ـ محال |
| - Koca adamım ben. Kırdın mı? | Open Subtitles | ـ بحقكِ، أنا رجل بالغ، أعطني إياها ـ محال |
| Ben yeni bir adamım. Ben dünyanın üstündeyim. | Open Subtitles | ، أنا رجل جديد الأن أنا على قمة العالم |
| Pizzaları getiren adamım ben. | Open Subtitles | أنا رجل البيتزا هنا لتسليم البيتزا. |
| Terli ayak dediğin adamım ben, hatırladın mı? | Open Subtitles | أنا الرجل اللذي قلتي أنه يملك الرجل المعرقة ، تذكرين ؟ |
| En çatlaklarla, evli olanlarla hamile olanlarla birlikte olan adamım ben. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي يُضاجع المخبولات، المتزوجات والحاملات |
| Bu sabah yanında uyandığın adamım ben. | Open Subtitles | أنا الرجل نفسه الذي استيقظ بجانبكِ هذا الصباح, |
| küçük odada, ilerlemiyen bisikletlerin üzerindeki şişman adamım ben. | Open Subtitles | انا رجل سمين في غرفة صغيرة على دراجة لا تذهب لمكان |
| Bir keresinde ağız gargarasında sıçan kuyruğu bulmuş adamım ben. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي وجدَ ذيل فأرٍ في غسولٍ للفم ذات مرّة |
| Koca adamım ben, erkekler ağlamaz. | Open Subtitles | أنا ناضج. أنا رجلٌ ناضج. |
| Namuslu adamım ben. | Open Subtitles | إنني رجلٌ صادق. |
| - Eşek kadar adamım ben. | Open Subtitles | انا ولد كبير. لقد زقيت زقة ولد كبير |