| Ama dinle Mouth, eğer iyi birer arkadaş olmak istediğini söylediğinde çıldırırsa... ona harika arkadaş olmak istediğini söyle, tamam mı? | Open Subtitles | لكن اسمع يا ماوث .. اذا شعرت هي بالاحباط عندما تخبرها انك تريد ان تكون صديق جيد لها عندها اخبرها .. |
| Sanırım taş, Ama dinle. 60 santim kadar su var. | Open Subtitles | الصخر على ما أعتقد لكن اسمع هناك تقريبًا قدمين من الماء |
| Ama dinle, eğer çok sıkıştıysa... | Open Subtitles | لكن اسمعي , لو ان .هذاأمرمفاجئ,كما تعلمين. |
| Ama dinle, sen ve ben Mark, işleri eski yoluna koyabiliriz. | Open Subtitles | لكن إستمع, أنت وأنا, مارك يُمكننا إعادت الأمور إلى ما كانت عليه |
| Ama dinle sanırım bundan daha iyi bir şey buldum. | Open Subtitles | و لكن, إسمع... أعتقد أننى وجدت شيئاً... أفضل بكثير |
| Belki de bunlara temel atmak için Ama dinle, bu şeyler acayip iyi olmalı. | Open Subtitles | ،أقصد, ربما لبدء الأشياء ولكن اسمعي, تلك الأشياء يفترض أن تمارس بكثافة |
| Buna lafım yok. Ama dinle, işin içine oğlum girerse, bas geri. | Open Subtitles | ذلك جيّد ، لكن اسمع حين يتعلق الأمر بولديّ ، ابتعد |
| Ama dinle, ne diyeceğim. Derby Otel'de kalıyorum. | Open Subtitles | لكن اسمع ، سأخبرك بشيء انا سأبقى في فندق ديربي |
| Şimdi bir şey yapamam Ama dinle. | Open Subtitles | انا لا استطيع فعل شيئا الان, لكن اسمع لهذا. |
| Ama,dinle,eğer ayrılırsak evde tekrar buluşalım,tamam mı? | Open Subtitles | لكن اسمع ان انفصلنا فقط لنتقابل بالمنزل حسناً ؟ |
| Sanırım taş, Ama dinle. 60 santim kadar su var. | Open Subtitles | الصخر على ما أعتقد لكن اسمع هناك تقريبًا قدمين من الماء |
| Ama dinle, onun sana ne yapman gerektiğini söylemesine gerek yok. | Open Subtitles | لكن اسمعي ، لستِ بحاجتها لتخبرك ما عليك فعله |
| Ama, dinle, geri dönüp cüzdanımı almak istemiyorum. | Open Subtitles | لكن اسمعي, لم أرد ان اعود لإسترجاع محفظتي |
| Şeyy ... Aslında bu konuda en iyi, olduğumu söyleyemem... ama... Dinle ... | Open Subtitles | رغم صعوبة الأمر لكن إستمع لي , لو أصبحت مستقبلا مثليالآنفي هذهالغابةبرفقةذريتك ,فقدأحسنتصنعاآنذاك! |
| Çeki aldım Ama dinle, ...nöbetçi polis, tüm çeklerin Şef Vick tarafından onaylanması gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | لقد حصلت عليه ، لكن إسمع هذا يقول أمين الصندوق أن جميع مستحقاتنـا (يجب أن يُصدّق عليها من قِبل الرئيسة (فيك |
| - Tabi. - Ama dinle. | Open Subtitles | بالطبع - ولكن اسمعي - |
| Anlıyorum Ama dinle geçen gün polisler yine gelip seni sordu. | Open Subtitles | أنا أفهمك، ولكن إسمعني الشرطة حضرت إلى هنا في الأيام الماضية وهي تبحث عنك |
| Ama dinle , Samuel , bilmeni isterim ki benim için bu kadar zahmete girmene gerek yok . | Open Subtitles | ولكن اسمع يا ساميول أريدك أن تعلم ليس عليك أن تعد لي وجبات هكذا |
| Ama dinle beni, Bumstead. Sadece benimle alakalı değil. | Open Subtitles | لكن أستمع إليّ* بامستاد* هذا ليس فقط أنا |
| Belgesel fikrine karşı olduğunu biliyorum Ama dinle Charlize Theron, Julie'yi oynar. | Open Subtitles | أعرف أنك قلت بأنني لست مصور أفلام ...وثائقية لكن إسمعني |
| Ama dinle, bunun hakkında konuşmamıza gerek yok. | Open Subtitles | لكن إسمعي. لا نحتاج أن نتكلم في الأمر لا أحد يجب أن يعرف |
| Ama dinle, bir planım var. | Open Subtitles | لكن اسمعى لدى خطة |
| Bu liste nereden geldi ya da dava sırasında neredeydi bilmiyorum, Ama dinle bak. | Open Subtitles | أَو لِماذا هو لَمْ يَصْعدْ في محاكمتِه، لكن يَستمعُ. |
| Evet Ama dinle. Bugün 7500 kazandım. | Open Subtitles | نعم، ولكن إسمعي اليوم حصلت على 7500 |
| Biliyorum ani oldu, Ama dinle. | Open Subtitles | انظري .. اعلم انه شيء حدث فجأة .. ولكن تفحصي هذا |
| Ama dinle beni, huh... 2485'teki pilot, Chuck Lambert. | Open Subtitles | ولكن استمعي إلي الطيّار بطائرة 2458 , تشاك لامبرت |