| İkinizin arasında ihtilaf olduğunu biliyorum Ama umurumda değil. | Open Subtitles | أعرف أن بينكما الاثنين خلافات ولكن لا يهمني |
| Gelecek sene serbestim, Ama umurumda değil. | Open Subtitles | وسأخرج السنة المقبلة ولكن لا يهمني هذا |
| Bütün lezbiyen arkadaşlarım "Siz bizim için ne yaptınız?" diyorlar Ama umurumda değil. | Open Subtitles | حتى أن جميع صديقاتي السحاقيات يَقُلنَ, "ماذا قد فعلتم يا رجال لأجلنا؟" لكنني لا أبالي. |
| Bunu bana söylemek senin için zor olmalı ve minnettarım Ama umurumda değil. | Open Subtitles | إخباري بذلك لابد أنه كان صعبًا وأقدّر ذلك، لكنني لا أهتم. |
| Muhtemelen bunu yaptığım için başım belaya girecek, Ama umurumda değil. | Open Subtitles | ربما سأتورط في مشاكل بسبب مجيئي إليك بهذا، ولكني لا أهتم. |
| Böyle hissettiğim için ben de berbat biriyim Ama umurumda değil. | Open Subtitles | و أنا مُستأة بالشعور بهذه الطريقة . ولكنني لا أهتم |
| Farkındayım, Ama umurumda değil. | Open Subtitles | أعرف، ولكنّي لا أكترث |
| Evet, öyle duymuştum Ama umurumda değil. Nefretimi kazandı. | Open Subtitles | ذلك ما قالوه لكنني لا أكترث فأنا لا أطيقه |
| Bunun haber vermek için en iyi yol olmadığını biliyorum Ama umurumda değil. | Open Subtitles | أعلم بأن هذه ليست الطريقة المثلى لإفشاء الأخبار، لكني لا أبالي |
| Tüm bunların çok saçma göründüğünün farkındayım Ama umurumda değil. | Open Subtitles | أعرف كيف مجنون كلّ هذا أبدو، لكنّي لا أهتمّ. |
| Sanırım kaburgalarımdan biri çatladı Ama umurumda değil. | Open Subtitles | أنا تصدع أحد الأضلاع، ولكن لا يهمني. |
| İkimiz de hayal kırıklığına uğrattık onu, Ama umurumda değil. | Open Subtitles | كل منا خيب أمله ، ولكن لا يهمني. |
| Ama umurumda değil çünkü tüm enerjisini işine ayırıyor. | Open Subtitles | ولكن لا يهمني لان يخصص هذا العمل. |
| Ama umurumda değil. | Open Subtitles | ولكن لا يهمني. |
| Ama umurumda değil. | Open Subtitles | ولكن لا يهمني. |
| Ama umurumda değil. | Open Subtitles | ولكن لا يهمني |
| Ama umurumda değil. Farketmez. | Open Subtitles | لكنني لا أبالي هذا لا يهم |
| Evet Ama umurumda değil. | Open Subtitles | نعم، لكنني لا أبالي. |
| Biliyorum bu beni kötü bir insan yapar, Ama umurumda değil. | Open Subtitles | أعلم أن ذلك يجعلني شخصاً سيئاً لكنني لا أهتم أنا سيئة . . |
| Senin sadece bir düş olduğunu biliyorum. Ama umurumda değil. | Open Subtitles | أعلم أنك في حلمي فقط لكنني لا أهتم |
| Evet, belki gerçek bir popülarite eleştirisi olarak sonuçlanmadı Ama umurumda değil. | Open Subtitles | ربما لم تكن الحقيقية تحقيقاً مثيراً عن الشعبية ولكني لا أهتم. |
| Ama umurumda değil. | Open Subtitles | ولكني لا أهتم. |
| Doğru, Ama umurumda değil. | Open Subtitles | أنها الحقيقة, ولكنني لا أهتم |
| Farkındayım, Ama umurumda değil. | Open Subtitles | -أعرف، ولكنّي لا أكترث . |
| Hayır, Ama umurumda değil. Birileri çalıştığı için mutluyum. | Open Subtitles | لا ، لكنني لا أكترث أنا سعيد فقط لوجود أحد يعمل |
| Öylesin, Ama umurumda değil. | Open Subtitles | حسناً ، فأنتِ كذلك ، لكني لا أبالي |
| Özür dileyip duruyorsun Ama umurumda değil. | Open Subtitles | -لا تفتأ تقول ذلك، لكنّي لا أهتمّ |