ويكيبيديا

    "ama umurumda değil" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ولكن لا يهمني
        
    • لكنني لا أبالي
        
    • لكنني لا أهتم
        
    • ولكني لا أهتم
        
    • ولكنني لا أهتم
        
    • ولكنّي لا أكترث
        
    • لكنني لا أكترث
        
    • لكني لا أبالي
        
    • لكنّي لا أهتمّ
        
    İkinizin arasında ihtilaf olduğunu biliyorum Ama umurumda değil. Open Subtitles أعرف أن بينكما الاثنين خلافات ولكن لا يهمني
    Gelecek sene serbestim, Ama umurumda değil. Open Subtitles وسأخرج السنة المقبلة ولكن لا يهمني هذا
    Bütün lezbiyen arkadaşlarım "Siz bizim için ne yaptınız?" diyorlar Ama umurumda değil. Open Subtitles حتى أن جميع صديقاتي السحاقيات يَقُلنَ, "ماذا قد فعلتم يا رجال لأجلنا؟" لكنني لا أبالي.
    Bunu bana söylemek senin için zor olmalı ve minnettarım Ama umurumda değil. Open Subtitles إخباري بذلك لابد أنه كان صعبًا وأقدّر ذلك، لكنني لا أهتم.
    Muhtemelen bunu yaptığım için başım belaya girecek, Ama umurumda değil. Open Subtitles ربما سأتورط في مشاكل بسبب مجيئي إليك بهذا، ولكني لا أهتم.
    Böyle hissettiğim için ben de berbat biriyim Ama umurumda değil. Open Subtitles و أنا مُستأة بالشعور بهذه الطريقة . ولكنني لا أهتم
    Farkındayım, Ama umurumda değil. Open Subtitles أعرف، ولكنّي لا أكترث
    Evet, öyle duymuştum Ama umurumda değil. Nefretimi kazandı. Open Subtitles ذلك ما قالوه لكنني لا أكترث فأنا لا أطيقه
    Bunun haber vermek için en iyi yol olmadığını biliyorum Ama umurumda değil. Open Subtitles أعلم بأن هذه ليست الطريقة المثلى لإفشاء الأخبار، لكني لا أبالي
    Tüm bunların çok saçma göründüğünün farkındayım Ama umurumda değil. Open Subtitles أعرف كيف مجنون كلّ هذا أبدو، لكنّي لا أهتمّ.
    Sanırım kaburgalarımdan biri çatladı Ama umurumda değil. Open Subtitles أنا تصدع أحد الأضلاع، ولكن لا يهمني.
    İkimiz de hayal kırıklığına uğrattık onu, Ama umurumda değil. Open Subtitles كل منا خيب أمله ، ولكن لا يهمني.
    Ama umurumda değil çünkü tüm enerjisini işine ayırıyor. Open Subtitles ولكن لا يهمني لان يخصص هذا العمل.
    Ama umurumda değil. Open Subtitles ولكن لا يهمني.
    Ama umurumda değil. Open Subtitles ولكن لا يهمني.
    Ama umurumda değil. Open Subtitles ولكن لا يهمني
    Ama umurumda değil. Farketmez. Open Subtitles لكنني لا أبالي هذا لا يهم
    Evet Ama umurumda değil. Open Subtitles نعم، لكنني لا أبالي.
    Biliyorum bu beni kötü bir insan yapar, Ama umurumda değil. Open Subtitles أعلم أن ذلك يجعلني شخصاً سيئاً لكنني لا أهتم أنا سيئة . .
    Senin sadece bir düş olduğunu biliyorum. Ama umurumda değil. Open Subtitles أعلم أنك في حلمي فقط لكنني لا أهتم
    Evet, belki gerçek bir popülarite eleştirisi olarak sonuçlanmadı Ama umurumda değil. Open Subtitles ربما لم تكن الحقيقية تحقيقاً مثيراً عن الشعبية ولكني لا أهتم.
    Ama umurumda değil. Open Subtitles ولكني لا أهتم.
    Doğru, Ama umurumda değil. Open Subtitles أنها الحقيقة, ولكنني لا أهتم
    Farkındayım, Ama umurumda değil. Open Subtitles -أعرف، ولكنّي لا أكترث .
    Hayır, Ama umurumda değil. Birileri çalıştığı için mutluyum. Open Subtitles لا ، لكنني لا أكترث أنا سعيد فقط لوجود أحد يعمل
    Öylesin, Ama umurumda değil. Open Subtitles حسناً ، فأنتِ كذلك ، لكني لا أبالي
    Özür dileyip duruyorsun Ama umurumda değil. Open Subtitles -لا تفتأ تقول ذلك، لكنّي لا أهتمّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد