| Anlatan: Repower America - Amerika'yı Yeniden Güçlendirin. | TED | راوي: إعادة تقوية أمريكا. حان الوقت لتحقيق ذلك. |
| Menajerim Bernard, Art in America'da yazan bir kadınla geliyor. | Open Subtitles | وكيلي برنارد سيحضر صحفية تكتب في مجلة "الفن في أمريكا". |
| [ Sighs ] I'm gonna have to switch over the South America thing. | Open Subtitles | سيكون عندي عمل احوله الى أمريكا الجنوبية |
| Kongreyi ,America Works'e ülke çapında kaynak ayırması için ikna etmesi. | Open Subtitles | من أجل إقناع الكونغرس بتمويل ببرنامج "أميركا تعمل" على الصعيد الوطني |
| So, are you and Sam headed back to Central America? | Open Subtitles | إذاً أنتَ وسام سترجعون إلي أمريكا الوسطي؟ |
| America, kalp atışı kadar taze bir ülke. | Open Subtitles | أمريكا ، أرض جديدة وليست أقدم من جروح القلوب |
| 2 bekar adam futbol izleyip, Çin yemeği yiyerek, burası America. | Open Subtitles | رجلان أعزبان يُراقبانِ كرةَ قدم، يَأْكلُ الصينيين، هي أمريكا. |
| Kaptan America'da bence bunları yaşadı ama sonra evlendi, ailesi oldu mutlu oldu | Open Subtitles | أنا في سبيلي لتحقيق ذلك ، اتفقنا ؟ فقط أريد أن أعرف أين هذا الرجل كابتن أمريكا الذي سيهبط |
| Ve o Pazar günü Bank of America tarafından satın alındı. | Open Subtitles | كان أيضا على حافة الهاوية و أستحوذ عليه بنك أمريكا |
| Onların krablama endüstrisi hakkında ses getiren diğer realite şovunun adı, zamanını bekle, zamanını bekle, "America's Got Crabs." | Open Subtitles | مشروعهم القادم الذي سوف يسحق البرامج الواقعية حول أعمال صيد السلطعون، إنتظروا إنتظر أنت، أمريكا لديها سلطعون |
| America artık köşelerinden çatırdıyor yönetim biçiminden tutun da, kaybettiği değerlere kadar. | Open Subtitles | أمريكا قادم بعيدا في طبقات بسبب الطريقة التي يجري المدى، والقيم التي تغرس. |
| Onu diğer Güney America ailelerine ulaşması için yolladım. | Open Subtitles | أرسلته ليصل إلى العائلات الأخرى بشمال أمريكا |
| Bando takımının "America the Beautiful" çalması gerek. | Open Subtitles | يفترض ان الفرقة الموسيقية تشغل أمريكا الجميلة |
| Rodeoya başlamadan önce America Bankası sponsorluğunda edeceğimiz duaya katılın lütfen. | Open Subtitles | والآن قبلما نبدأ مصارعة الثيران انضموا لنا في دعاء القدير برعاية بنك أمريكا |
| America de Cali, kıtanın en iyi takımlarındandı ve Pablo'nun Atletico Nacional'inin en büyük rakibiydi. | Open Subtitles | فريق أمريكا دي كالي واحد من أفضل الفرق في القارة ومنافس قوي لفريق أتليتيكو ناشيونال التابع لـ بلباو |
| "Code for America"da Franklin'in ruhunu aşılamak için gerçekten çalışıyoruz. | TED | ونحن في "بَرْمِجْ لأجل أمريكا"، نحاول حقًا أن نجسد روح بن فرانكلين. |
| Repower America – Amerika’yı Yeniden Güçlendirin. | TED | لنعيد تقوية أمريكا. أعرفوا المزيد. |
| Aeropuerto El Dorado Caddesi'nden yukarıya ve Gran America'ya kadar. | Open Subtitles | ثم يتقدمون نحو جادة (ألدورادور) وصولاً إلى ( غران أميركا) |
| Dokuzu çeyrek geçe, bitir, Good Morning, America. | Open Subtitles | في 9: 15 ننتهي صباح الخير يا أميركا |
| Captain America ile Albert Schweitzer karışımı bir şey. | Open Subtitles | كابتن أميريكا يقابل ألبرت شويتزر. |
| Canavar avcıları. Sizi "Good Morning, America" programında görmüştüm. | Open Subtitles | صائدو الوحوش.لقد شاهدتكم على برنامج صباح الخير اميركا. |
| Kısa bir aradan sonra Dance, America, Dance devam edecek. Kahretsin, meşgul çalıyor. | Open Subtitles | سنعود بالمزيد من هذا فى برنامجنا ارقصى يا امريكا ارقصى) بعد الفاصل) اللعنة , الرقم مشغول |
| Çünkü Justice Society Of America üyesiyim. | Open Subtitles | لأني عضوة ضمن جمعية العدالة الأمريكيّة. |