| Aylardır burada toplanıp, iblis arkadaşlarınla içki tokuşturduğunuzu Anlat ona. | Open Subtitles | أخبره أنك أنضممت هنا لشهور تحتسون المشؤوبات أنت وأصدقائك الشياطين |
| Ne gördüğünü, ne duyduğunu ne kokladığını dahi ayrıntılarıyla Anlat ona. | Open Subtitles | ماذا سمعت ؟ حتى ماذا شممت ؟ أخبره كل شيء بالتفصيل |
| Bırak çıksın. Duygunu Anlat ona. Zor ama yapmalısın. | Open Subtitles | أطلق لنفسك العنان وأخبرها بكل شىء أخبرها بما تشعر أن هذا صعب لكن يجب أن تفعله فقط أطلق العنان |
| - Ben buyum. Anlat ona Jack. Buralarda beni anlayan tek kişi sensin! | Open Subtitles | أخبرها , جاك أنك الوحيد في المنطقة الذي يستطيع هزيمتي |
| Düğmeye basarsan ne olacağını Anlat ona. | Open Subtitles | أخبريه ماذا سيحدث إذا كبستي علي مفتاح التشغيل |
| Benim bu hale gelmemde kendini nasıl suçladığını Anlat ona. | Open Subtitles | اخبرها كيف تلوم نفسك للطريقة التي تحولت اليها |
| Anlat. Büyük haberleri Anlat ona. Anlat. | Open Subtitles | أخبريها بخبرك العظيم أخبريها بخبرك العظيم |
| Yalan söylüyor. Kendisi yaptı. Waldemar, Anlat ona. | Open Subtitles | هذه كذبة، هو فعل هذا بنفسه فالديمار، اخبره |
| Tamam istiyorsan Anlat ona. Ama ben bunun bir parçası olmak istemiyorum. | Open Subtitles | حسنا ، اخبريه لكنى لا أريد أن اكون جزء من هذا |
| Pilate'ın sarayındaki baskını Anlat ona Francis. | Open Subtitles | أخبره عن الغاره على قصر بيلاطوس, فرانسيس |
| Peki ya telekinesis olayı, Anlat ona. | Open Subtitles | وماذا عن الحركة الايحائية؟ أخبره عن الحركة الايحائية |
| Bunun nasıl olduğunu Anlat ona. Doğumunun nasıl olduğunu anlat. | Open Subtitles | أما أنت أخبره بما حدث أروي له قصة ولادتُـه |
| Bakın, çılgınca geldiğinin farkındayım ama Baymax de oradaydı. Anlat ona. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنونياً ولكن بي ماكس كان هناك أيضا، أخبره |
| Söyle ona baba. Bilmek istediklerini Anlat ona. | Open Subtitles | أخبره، أبي أخبره عن ما يريد معرفتة |
| Çok basit! Ona bunları anlat! Ona nasıl hissettiğini anlat. | Open Subtitles | هذا سهل، أخبرها بشأن هذا وحسب، أخبرها عن كل ماتشعر به |
| Anlat ona. Nikahta keramet vardır. | Open Subtitles | أخبرها ، أخبرها أن الزواج يكون أولا ثم بعد ذلك ينمو الحب |
| Onların kızı olamazsın, bunun faydası olmaz. Mickey, Anlat ona. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تصبحي ابنتهما، لا تجري الأمور هكذا، أخبرها يا ميكي |
| Beni o ayarttı! Tamamen masumum! Anlat ona, bebeğim! | Open Subtitles | لقد كنتُ مغوية أنا بريئة تماماً, أخبرها يا عزيزي |
| Babanın tam olarak ne söylediğini Anlat ona. | Open Subtitles | أن يُعَمد أخبريه ما قاله أبوك بالتحديد |
| Avcının dövmenin nereye götürdüğünü sana söylediğini Anlat ona. | Open Subtitles | أخبريه بما قاله لكِ الصيّاد عن الوشمِ |
| Gözlerine bak ve bunu neden yaptığını Anlat ona. | Open Subtitles | انظر فى عينيها و اخبرها لماذا انت مقدم على ذلك. |
| Anlat ona. Tamam, ben anlatırım. | Open Subtitles | هيا أخبريها لا يهم، أنا سأخبرها |
| Nerede görev yapacağını Anlat ona. | Open Subtitles | اخبره عندما اخرج. |
| O ölüm mangasının peşine düştüğünü Anlat ona! | Open Subtitles | فرقة القتل تلك التي سعت لقتلكِ، اخبريه عنها |
| Gerçekleri Anlat ona. | Open Subtitles | . قل لها الحقيقة |
| 300 Bin dolar ile uçağa atlayıp kayıplara karışan bir kuru temizlemeci hakkında. Anlat ona. | Open Subtitles | إستمعي لهذا، صاحب غسيل الملابس الذي أحتال على شركة الطيران وأخذ 300 ألف دولار. |