| Oradan uzaklaşmam lazımdı. 20 dakika kadar araba kullandım. | Open Subtitles | لذا خرجت من هناك قدت سيارتي حوالي 20 دقيقة |
| Afedersiniz ama böyle boktan bir havada buraya gelmek için bütün gün araba kullandım. | Open Subtitles | وأعذرى لهجتى وقد قدت لمسافه كبيره جداْ فى هذا الطقس السىء |
| Buraya gelip de size yardım etmek için bayağı bir araba kullandım. | Open Subtitles | أتعرفين، لقد قدت من مسافة بعيده لآتي إلى هنا و أساعدكم |
| Beş saat araba kullandım, tabii ki hazırım. | Open Subtitles | للتوّ قُدت خمسةَ ساعات بالتأكيد إنّي مستعد. |
| - Çok affedersiniz ama... hayatım boyunca karlı koşullarda araba kullandım. | Open Subtitles | مع احترامي، أنا أقود في الجليد طوال حياتي |
| Tim hadi ama! Yanına gelmek için 2 saat araba kullandım. | Open Subtitles | هيا يا (تيم), لقد قدت لمدة ساعتين و نصف لأكون معك |
| Nine senin fikirlerinden uzak kalmak için 3500 km boyunca araba kullandım. | Open Subtitles | جدتي... لقد قدت 2200 ميل لأهرب من آرائك. |
| 1500 kilometre araba kullandım. | Open Subtitles | لقد قدت حوالي 1000 ميل |
| 1500 kilometre araba kullandım. | Open Subtitles | لقد قدت حوالي 1000 ميل |
| Buraya gelmek için iki buçuk saat araba kullandım. | Open Subtitles | قدت ساعتين و نصف كي أصل هنا |
| Bütün gece araba kullandım. | Open Subtitles | لقد قدت السيارة طوال الليل |
| - Daha yeni 160 km araba kullandım. | Open Subtitles | لقد قدت ألف ميلاً. |
| - Daha yeni 160 km araba kullandım. | Open Subtitles | لقد قدت ألف ميلاً. |
| Lila, buraya kadar araba kullandım. | Open Subtitles | ليلى) لقد قدت السيارة طيلة الوقت إلى هنا) |
| Lila, buraya kadar araba kullandım. Konuş benimle. | Open Subtitles | ليلى) لقد قدت السيارة طيلة الوقت إلى هنا) |
| Bir araba kullandım. | Open Subtitles | لقد قدت سيارة |
| Az önce araba kullandım İnanılmazdı! | Open Subtitles | قدت للتو |
| Yarım gün araba kullandım. | Open Subtitles | قدت نصف يوم... |
| Sizi görmek için tüm gece araba kullandım. | Open Subtitles | لقد قُدت طوال الليل لرؤيتك |
| - Saygısızlık etmem istemem, ama hayatım boyunca karda araba kullandım. Geri çekilebilir misiniz? | Open Subtitles | مع احترامي، أنا أقود في الجليد طوال حياتي |