| Seni aramaya çalıştım, ama telefonla değil yani beni duymamış olabilirsin. | Open Subtitles | حاولت الاتصال بك ولكن ليس عبر الهاتف، لذا فربما لم تسمعني |
| Seni bir saat önce aramaya çalıştım. Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | حاولت الاتصال بك من ساعة هل كل شيء على ما يرام؟ |
| Geçen gece aramaya çalıştım. Evine uğradım. Neredeydin? | Open Subtitles | حاولت الإتصال بك ليلة أمس و ذهبت إلى بيتك أين كنت ؟ |
| Hastaneyi aramaya çalıştım ama hatlar da kesikti. | Open Subtitles | حاولت الإتصال ولكن خطوط الهاتف كانت معطلة |
| Sayın Büyükelçi, geçen gece sizi aramaya çalıştım ama cevap veren olmadı. | Open Subtitles | سيدى السفير لقد حاولت الأتصال بك الليله الماضيه.. لكن لم يكن هناك مجيب |
| Dün gece ve ondan önceki gece seni aramaya çalıştım. | Open Subtitles | حاولتُ الإتصال بكِ ليلة أمس و الليلة التي قبلها |
| Lexi, bebeğim, benim, dinle, seni aramaya çalıştım. | Open Subtitles | عزيزتي ليكسي هذا أنا كنت أحاول الإتصال بك |
| Evet, onu bugün aramaya çalıştım direk sesli mesaja düşürdü. | Open Subtitles | أجل، حاولت الاتصال به اليوم، وأرسلني مباشرًة إلى البريد الصوتي. |
| aramaya çalıştım. Yarınki randevumu iptal etmek zorundayım. | Open Subtitles | حاولت الاتصال اضطررت إلى إلغاء موعدي غدا |
| Onu aramaya çalıştım, uyarmaya ç alıştım. Yemin ederim. | Open Subtitles | نعم ، لقد حاولت الاتصال به ، أنا حاولت أن نحذر منه ، أقسم بالله العظيم. |
| Seni aramaya çalıştım ama numaranı değiştirmişsin. Ulaşamadım. | Open Subtitles | حاولت الاتصال بك ولكن يظهر أنك غيرت الرقم. |
| Seni aramaya çalıştım ama numaranı değiştirmişsin. Ulaşamadım. | Open Subtitles | حاولت الاتصال بك ولكن يظهر أنك غيرت الرقم. |
| Üç defa evi aramaya çalıştım... -ama... | Open Subtitles | لقد حاولت الاتصال بالمنزل و لكن لم يرد أحد |
| Seni aramaya çalıştım, ama annem izin vermedi, çünkü kız kardeşim kaçırıldı. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بك ولكنّ والدتي لم تسمح لي لأنّه قد تمّ اختطاف اختي |
| Seni işten aramaya çalıştım. Muhtemelen burada olduğunu söylediler. | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بك في المحطة, وقالوا ربما تكون هنا |
| Hey, lütfen, kabalaşmaya gerek yok. aramaya çalıştım. | Open Subtitles | أنتم، لا داعي لأستخدام العنف لقد حاولت الإتصال |
| aramaya çalıştım ama sanırım bir bozukluk var telefonunda. | Open Subtitles | حاولت الإتصال ، ولكن أعتقد أن هناك خطب ما في هاتفكِ |
| Kayla! Seni aramaya çalıştım. Üzgünüm, benim hatamdı. | Open Subtitles | كايلى , حاولت الأتصال بك فقد كان هذا خطئى |
| Seni aramaya çalıştım ama telefonun servis dışı gibi bir şeydi. | Open Subtitles | حاولتُ الإتصال بكَ سابقاً و لكن تليفونك كان مفصولاً أو شىء كهذا |
| Nasılsın diye seni aramaya çalıştım ama telefonun... | Open Subtitles | مرحباً ، كُنت أحاول الإتصال بكِ ، لأرى كيف تصمدين إزاء الأمر ... لكن هاتفك |
| aramaya çalıştım, ama bütün hafta telefonuna cevap vermedin. | Open Subtitles | حاولتُ الاتصال بك لكنّك لم ترد على هاتفك طوال الأسبوع. |
| Benim. Seni aramaya çalıştım, ama telefonunu kapadın. | Open Subtitles | كنت أحاول الاتصال بكِ لكنكِ أغلقتي هاتفك الخلوي |
| Seni aramaya çalıştım.. ..ama meşgul olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أتصل بك ولكنني أعلم أنك مشغول |
| Polisi aramaya çalıştım, ve bana vurdular, kolumu kırdılar. | Open Subtitles | وحاولت الإتصال بالشرطة ... فضربوني وكسروا ذراعي |
| Phil, onları aramaya çalıştım ama ulaşamıyorum! | Open Subtitles | فإن العدد سيشحن فيل، لقد كنت احاول الاتصال بهما |
| Londra'daki üvey annemi aramaya çalıştım ama çıkmış. | Open Subtitles | لقد حاولت أن اتصل بزوجة أبى فى (لندن) ولكنها كانت بالخارج |
| Aman Tanrım. 911'i aramaya çalıştım ama olmadı. | Open Subtitles | -يا إلهي. حاولتُ الإتّصال بالنجدة لكنّه لمْ ينجح . |
| Bu kim? - Seni aramaya çalıştım Tiffany. | Open Subtitles | حاولتُ الاتّصال (تيفاني) |