Sons hapisteyken, Ruslar silahlardan ve kârdan aslan payını aldılar. | Open Subtitles | يحصلون على نصيب الأسد من الأسلحة ومن الفوائد طيلة فترة سجنهم |
Büyük balığın aslan payını almasının başka bir nedeni daha vardır. | Open Subtitles | هناك سبب آخر على حصول السمك الأكبر على نصيب الأسد |
aslan payını George alacak, bize de belki harçlık kalır. | Open Subtitles | جورج) سيحصل على نصيب الأسد) والباقى سيأخذ الفتات |
Beyin açısından aslan payını ben aldım. | Open Subtitles | من الذكاء لدي حصة الأسد 102 00: 06: 37,397 |
Kazancınızın aslan payını alabilecek yeteneği olmayan birine. | Open Subtitles | شخص ما بدون أية موهبه يمكن أن يأخذ حصة الأسد من أرباحكم |
Ama benim kızım aslan payını alır. | Open Subtitles | -ولكن زوجتي تنال حصة الأسد . -من أين أتيت بذلك؟ |
Aile, aslan payını yeğeni George'un almasını bekliyordu. | Open Subtitles | (العائله أعتقدت أن ابن أخيه (جورج سيحصل على نصيب الأسد |
aslan payını almadan gitmiyoruz. | Open Subtitles | لن نرحل بدون نصيب الأسد |
- Ama Corrigan aslan payını aldı. | Open Subtitles | -لكن كوريغان حصل على حصة الأسد |
Senin yarın kadar tecrübeli ve zekâsı anca çeyreğin edebilecek Jason Stackhouse'ın nasıl olup da buralarda aslan payını aldığını hiç düşündün mü? | Open Subtitles | هل فكرتِ يوماً لماذا (جايسون ستاكهاوس)، الذي هو بنصف خبرتكِ وربع ذكائكِ، يحصل على حصة الأسد من العمل هنا ؟ |