| Beyin atardamarın ayrıldığı yerde, 18 milimetre uzunluğunda. | Open Subtitles | انه بعمق 18 مليمتراً في الشريان المخي الاوسط الموزع للدم |
| atardamarın sağ tarafı ciddi zarar görmüş. | Open Subtitles | ربما لدينا أصابة بالغة في الجزء الأيمن العلوي من الشريان. |
| Bakın, bakın, kesilmeyi atardamarın organa bağlandığı yerde görebilirsiniz. | Open Subtitles | لأولئك الذي بإمكانهم الرؤيه أنظروا , أترون ذلك التمزق هناك أعلى الشريان الابهر الداني ؟ |
| Kol atardamarın kesildi. Denesen bile o düğmeye basamazsın. | Open Subtitles | تم قطع شريانك الأوسط لعجزت عن ضغط الزرّ وإن حاولت |
| Kol atardamarın kesildi. Denesen bile o düğmeye basamazsın. | Open Subtitles | تم قطع شريانك الأوسط، لعجزت عن ضغط الزرّ وإن حاولت. |
| Damarla bir atardamarın zoraki birleşme durumu. | Open Subtitles | انه انضمام وريد و شريان |
| atardamarın zarar görse şimdiye ölmüştün. | Open Subtitles | لو أن ذلك السهم أصاب شرياناً لكنت ميتاً الآن |
| Eninde sonunda atardamarın birine denk getireceğim. | Open Subtitles | عاجلاً ام اجلاً انا سوف اصيب الشريان |
| Bacağının arka tarafındaki atardamarın ne kadar bandajla sararsan sar sürekli kanamaya devam edecek kadar kan taşıdığını ve şu an bir plazma yığını üzerinde oturduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعرف مكان الشريان المأبضي في ركبتكَ. الذي فيه دماء وفيرة، ولا يهمّ أيًا من... الضمادات تملك الآن، فأنك سوف تجلس.. |
| Şu atardamarın büyüklüğüne bakın. | Open Subtitles | انظر إلى كبر هذا الشريان |
| Uyluk atardamarın yırtılmış. | Open Subtitles | الشريان الفخذي متهتك |
| Kanamayı durdurmam gerek. atardamarın kesilmiş. Biliyorum. | Open Subtitles | يتحتّم أن أوقف النزيف، شريانك الأورطي مجروح. |
| Uyluk atardamarın koptu. | Open Subtitles | شريانك الفخذي مقطوع. |
| Uyluk atardamarın koptu. | Open Subtitles | شريانك الفخذي مقطوع. |
| Ana atardamarın yükseldiği yeri kesmiş. | Open Subtitles | قَطعَ شريان الصُعُود الأبهرَ. |
| Uyluk atardamarın koptu. | Open Subtitles | شريان فخدك ممزق |
| Elini şu atardamarın üzerine bastır. | Open Subtitles | -أبقِ إصبعك على شريان الفخذ وحسب . |
| Tam olarak anlamak için en az bir büyük atardamarın kesildiğini kabul edelim. | Open Subtitles | حتى يُستنزَف الدم بالكامل، يمكننا الإفتراض أن شرياناً كبيراً واحداً على الأقل قد قُطع. |