| Eğer bunu atlatırsak, size ihtiyacımız olacak, efendim. | Open Subtitles | اذا تجاوزنا هذا الامر فنحن بحاجة اليك سيدي |
| Eğer bunu atlatırsak, bana hepsini anlatabilirsin, Jane. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، إذا تجاوزنا هذا، يمكن أن أقول لكم مني كل شيء عن ذلك، جين. |
| Bu işi atlatırsak belki insanî yanım onu benden uzaklaştıracak. | Open Subtitles | -إن تجاوزنا هذه المحنة ... فقد يكون الجانب الإنسانيّ هو ما ينفرها منّي |
| Bunu sağ salim atlatırsak umarım hala arkadaş olabiliriz. | Open Subtitles | إذا نجونا من ذلك آمل أن نتمكن من أن نكون أصدقاء |
| - Eğer bunu atlatırsak, bana katılmalısın. | Open Subtitles | إذا نجونا من هذا، يجب أن تنضمي إليّ |
| Eğer bu işi atlatırsak hayatımızın geri kalanında bununla birlikte yaşamak zorunda kalacağız. | Open Subtitles | ...إن ماسنفعله اليوم ...سنعيش ونتذكره دائماً طوال حياتنا |
| Bu katı atlatırsak gerisi kolay. | Open Subtitles | ليس امامنا كثير من وقت عندما ننزل من هذه الأرضية نحن احرارا |
| Bunu atlatırsak, bu işe daha çok müdahil olacağımızı bil. | Open Subtitles | اذا نجونا من هذا توقع منا أن نتدخل أكثر |
| Bunu da atlatırsak eve gitmekte özgürüz! | Open Subtitles | لو نجونا من هذا سنتحرر. |
| Eğer bu işi atlatırsak bunu unutmayacağım. | Open Subtitles | لو نجونا من هذا، لن أنسى ذلك. |
| Bunu atlatırsak... | Open Subtitles | إن نجونا من هذا... |
| Eğer bu işi atlatırsak hayatımızın geri kalanında bununla birlikte yaşamak zorunda kalacağız. | Open Subtitles | لابديل على ماسنفعله ...إن ماسنفعله اليوم ...سنعيش ونتذكره دائماً |
| Bu katı atlatırsak gerisi kolay. | Open Subtitles | عندما ننزل من هذه الأرضية نحن احرارا |