| Çok yazık, yukarıdaki eğlenceni böldüm. | Open Subtitles | إنه من السيء انني قاطعت متعتك هنالك بالأعلى |
| Bana yalan söylemen de. Pardon. Galiba bir şeyi böldüm burada. | Open Subtitles | ولم يجعلك تكذب علي أسف , أعتقد أنني نوعا ما قاطعت شيء هنا , أليس كذلك ؟ |
| Bayım, tam da kültürel projelerden bahsediyordunuz ki lafınızı böldüm. | Open Subtitles | سيدي، كنت تتحدث عن بعض المشاريع الثقافية ثم قاطعتك |
| Derin düşüncelerini böldüm sanırım. | Open Subtitles | لم أقاطع حبل أفكارك، أليس كذلك؟ |
| - Boş ver. - Hayır, hayır. Konuşmanızı böldüm. | Open Subtitles | إنسى الأمر لا ، لا ، لقد قاطعتكم بوقاحة |
| böldüm üzgünüm ama Palin'in biraz dinlenmesi gerek | Open Subtitles | عذراً للمقاطعة ولكن آل بالين عليهم التوجه لمقاعدهم |
| - Konuşmanızı böldüm mü? | Open Subtitles | هل أقاطعكما ؟ اجل |
| Beyler, bir şeyi mi böldüm yoksa? | Open Subtitles | حسنا,حسنا يا ساده هل اقاطع شىء ما؟ |
| Aile saadetinizi böldüm galiba. | Open Subtitles | يبدو أنني قاطعت اجتماعاً عائلياً رائعاً. |
| Hay aksi. Sanırım kahvaltınızı böldüm. | Open Subtitles | يا للهول، يبدو أني قاطعت عليكم فطوركم. |
| Eyvah! Büyülü bir anı mı böldüm gene? | Open Subtitles | عذراً، هل قاطعت لحظة رومانسية أخرى؟ |
| Pardon, bir dua oturumunu mu böldüm? | Open Subtitles | أَنا آسفُ، هل قاطعت صلاة فريق؟ |
| Aşıkların randevusunu mu böldüm? | Open Subtitles | بتحريضك ضد ابنائك هل قاطعت لقاء العشاق؟ |
| Bir şey söylüyordun ve ben seni böldüm. | Open Subtitles | انا اسفة. انت كنت تحاول قول شئ وانا قاطعتك. |
| Üzgünüm, bebeğinizi yemeye çalışırken mi böldüm? | Open Subtitles | آسف ، هل قاطعتك عندما كنت تأكلين طفلك؟ |
| Kadınlar arasında özel bir anı mı böldüm? | Open Subtitles | هل أقاطع لحظات أُنثوية؟ كلا. |
| böldüm mü yoksa? | Open Subtitles | هل أقاطع شيئاً؟ |
| Pardon, sizi böldüm. | Open Subtitles | أسفة , لقد قاطعتكم |
| Üzgünüm böldüm ama bu önemli. | Open Subtitles | -عذرا انا اسفة للمقاطعة لكن هذا مهم جدا -حسنا |
| böldüm mü? | Open Subtitles | هل كنتُ أقاطعكما ؟ |
| - Kusura bakmayın, konuşmanızı böldüm sanki. | Open Subtitles | آسفة.. اشعر وكأنني اقاطع أمراً - أنتِ لا تقاطعين شيئاً - |
| Özür dilerim, Avatar bilgelik dersinizi mi böldüm acaba? | Open Subtitles | أوهه. . آسف، قاطعتُ أفاتاراً جلسة حكمةِ؟ |
| Fotoğrafı parçalara böldüm, peruğu kaldırıp asıl görüntüyü erkek yapısına göre yeniden canlandırdım. | Open Subtitles | لقد قسمت الصورة لقطع أزلت التنكر و أعدت بناء الصورة الأصلية استناداً على المعايير الفسيولوجية للذكر |