| Başkalarının çocuğumuzu büyütmesi düşüncesi iyi değil ama seçim belli: | Open Subtitles | من الصعب التخيل أي شخصاً آخر يربي أطفالنا لكن أعتقد أن الاختيار واضح | 
| Bekar bir erkeğin problemli bir çocuğu büyütmesi çok sık rastlanır birşey değil. | Open Subtitles | رجل أعزب يربي ...طفلاً لديه مشاكل ليس ذلك مألوفاً ...ليس ذلك سهلاً | 
| Pek çok türde, heme erkeğin hem dişinin yavruyu büyütmesi gerekir; | Open Subtitles | في أغلب الأنواع، يُتطلب كلاً من الذكر والأنثى لتربية الصغار | 
| Kadınların evinde oturup çocuk büyütmesi gerektiğini düşünür. | Open Subtitles | يظن أن المرأة يجب أن تظل بالمنزل لتربية الأبناء | 
| Sence beni yalnız büyütmesi doğru bir karar mıydı? | Open Subtitles | أتظن أن قرار تربيتها لي بمفردها كان صائباً؟ | 
| Sence beni yalnız büyütmesi doğru bir karar mıydı? | Open Subtitles | أتظن أن قرار تربيتها لي بمفردها كان صائباً؟ | 
| Bak, Joe'yu bizim dışımızda birinin büyütmesi gerekecekse ben Mitch ve Cam derim. | Open Subtitles | حسنا، اسمعي. لو احتاج شخص غيرنا أن يربي (جو)، أصوت لـ(ميتش) و(كام). | 
| Ashley'e bebeğini büyütmesi için para gerekiyordu. | Open Subtitles | -نعم أنت تعرف, (أشلي) احتاجت المال, لتربية طفلها. | 
| - Yeğenini büyütmesi için beni terk etti. | Open Subtitles | هي من غادرت لتربية بنت أخوها |