| Ayaklarını bağlayın, ellerini bantlayın, ateşe verin ve atlara yem olarak atın. | Open Subtitles | اربطوا قدميه لحصانين متعاكسين و أشعلوا النار و اضربوا الحصانين حتى يتمزق |
| Alo santral, bana Doerin Cezaevi'nden Müdür Sampson'u bağlayın. | Open Subtitles | مرحباً , المقسم ؟ رجاءً صلني بواردن سمبسون في سجن دورين شكراً لك |
| Lütfen yerlerinize oturup kemerlerinizi bağlayın ve "kemerinizi Çözün" ışığı yanana dek öyle kalın. | Open Subtitles | ارجو منكم العودة الى مقاعدكم وربط احزمة الامان والبقاء هناك حتى اطفاء شارة ربط حزام الامان |
| Ben Ajan Ordonez. OYİ'yi bağlayın. | Open Subtitles | هنا العميلة أوردونيز أوصلني بالطب الشرعي |
| Hayır, efendim, bir kar fırtınasının içine doğru uçuyoruz. Lütfen kemerinizi bağlayın. | Open Subtitles | كلا سيدي، ولكن تواجهنا عاصفة ثلجية، اربط حزامك فضلاً |
| Saatine 300 dolar veriyorum, Hamptons'daki evine bağlayın! | Open Subtitles | سأدفع لك 300 دولار في الساعة فقط صليني الي بيته في الهامبستون |
| Tüm çalışanlar, kemerlerinizi bağlayın. | Open Subtitles | . كُل أفراد الطاقم , أربطوا أحزمة مقاعدكم |
| Ben General Hammond. Pentagon'dan Binbaşı Davis'i bağlayın. | Open Subtitles | هنا الجنرال هاموند صلنى بالميجور دافيس فى البنتاجون |
| Kemerlerinizi bağlayın. Sallantılı bir gece olacak. | Open Subtitles | اربطوا احزامة الامان أنها ستكون ليلة وعرة. |
| Kemerlerinizi bağlayın, Hiperaktif hıza geçiyoruz. | Open Subtitles | اربطوا أحزمة الأمان هناك بالخلف سوف ننتقل إلى السرعة الفائقة |
| Tüm kemerleri bağlayın. Tüm kapıları kapatın. | Open Subtitles | اربطوا جميع أحزمة الأمان اغلقوا جميع المداخل و المخارج |
| Alo, santral, polisi bağlayın. Acil durum. | Open Subtitles | مركز الاستعلامات , صلني بالشرطة هناك حالة طارئة |
| FBI'dan acil koduyla arıyorum. Lütfen beni 7. kapıya bağlayın. | Open Subtitles | لديّ اتصال طارىء من المباحث الفدرالية رجاءً، صلني بالعامل عند البوابة السابعة |
| LAPD'yi bağlayın. Binayı hemen boşaltmalılar. | Open Subtitles | صلني بشرطة لوس انجلوس يحتاجون لاخلاء البناية |
| ..."kemerlerinizi bağlayın" işareti yandı. | Open Subtitles | الكابتن يواجه بعض الاضرابات وانار اشاره ربط الاحزمه |
| Pilot "kemerlerinizi bağlayın" ışığını yaktı. | Open Subtitles | لا أستطيع اخراجها لقد اضاء الكابتن اشاره ربط الاحزمه انتظر انتظر انتظر عد حتى ثلاثه جاهز |
| Santral, ben Ajan Ordonez. Galactic Kablo müdürlüğüne bağlayın. | Open Subtitles | هنا العميلة أوردونيز أوصلني لإدارة كيبل غالاكتيك |
| Hoş geldiniz. Kemerlerinizi bağlayın ve tüm talimatlara uyun. | Open Subtitles | مرحباً بك، اربط حزام الآمان و اتبع تعليمات الآمان من أجل رحلة آمنة |
| Bir kurtarma ekibi yollayın. Bana 3. güverteyi bağlayın! | Open Subtitles | أرسل فريق إنقاذ، صليني بالجسر رقم 3 |
| Şimdi, kemerlerinizi bağlayın, çünkü avangarda doğru yola çıkmak üzereyiz. | Open Subtitles | لذا، أربطوا الأحزمة لاننا بصدد جولة للطليعة |
| Efendim, DEFCON-1 'e gitmemizi öneriyorum. - Başkan Zorkin'i bağlayın. | Open Subtitles | صلنى بالرئيس زوركين على الخط الساخن زوركين غير موجود |
| Kızı diğerlerinin yanına atın. Bunu da bağlayın. | Open Subtitles | إلقى بها فى الداخل مع الآخرين أربط وثاقة |
| - Başparmaklarından bağlayın. Bu onun ruhunu alır! | Open Subtitles | اربطه من الإبهام هذا سوف يخرج الروح منه |
| Onu sıkıca bağlayın da başlayalım artık. | Open Subtitles | إربطه جيداّ حتى نتمكن من الحصول على طريقنا |
| Pekâlâ, kemerlerinizi bağlayın. Tavuklarınızı sıkı tutun. | Open Subtitles | حسناً, إربطوا أحزمة المقاعد, أمسكوا دجاجكم |
| Arabasına bindirin. Gerekirse bağlayın. | Open Subtitles | ضعه فى عربته قيده إذا كان ذلك ضروريا |
| Şu şaklabanları bağlayın! | Open Subtitles | قيدوا هؤلاء المهرجون |
| Onu bağlayın! Aa, bakıyorum artık içmiyorsun, öyle mi? | Open Subtitles | قيدوه ارى انك لم تعد تشرب اطلاقا |