| Uzun saatler, ahırın kokusundan başım döndü. | Open Subtitles | عملت لساعات طويلة وأنا أشعر بالدوار بسبب رائحة الحظيرة |
| Kalkarım sandım ama başım döndü. | Open Subtitles | ظننت أن باستطاعتي النهوض ولكنني شعرت بالدوار |
| Gayet iyiydim. Ama oraya doğru giderken birden başım döndü. | Open Subtitles | لكن بينما أنا أمشي، بدأت أشعر بدوار |
| başım döndü! | Open Subtitles | أذكر كل ما يؤلمني! |
| Sadece başım döndü. Muhtemelen yediklerimden. | Open Subtitles | لقد أصابتني نوبة دوار,من الممكن أنها حدثت بسبب الطعام |
| Biraz başım döndü sadece. | Open Subtitles | مجرد دوخة بسيطة |
| Dün idmandan sonra biraz başım döndü. | Open Subtitles | شعرت بدوار خفيف بعد تمرين الأمس |
| Yo, sen toplantını yap. Benim bir şeyim yok. başım döndü o kadar. | Open Subtitles | لا لا اذهب الى اجتماعك لا بأس أنا فقط أشعر بالدوار |
| Yo, sen toplantını yap. Benim bir şeyim yok. başım döndü o kadar. | Open Subtitles | لا لا اذهب الى اجتماعك لا بأس أنا فقط أشعر بالدوار |
| Biraz başım döndü. | Open Subtitles | فأنا نوعاً ما بدأت أشعر بالدوار |
| Hayır, biraz başım döndü. Ben de uzandım. | Open Subtitles | لا, لقد شعرت بالدوار قليلاً, ثم اخذت غفوة. |
| Hayır, hayır, başım döndü, tam olarak nefes alamadım ve bunun biraz daha fazlasıydı. | Open Subtitles | لا، لقد شعرت بالدوار ...لم أستطع التنفس بشكل طبيعي و كان هناك الكثير من هذا |
| Sadece biraz başım döndü. | Open Subtitles | انظر ، أنا بخير أشعر بدوار فقط |
| Otursam daha iyi olacak. Biraz başım döndü. | Open Subtitles | -ربما من الأفضل ان أجلس أشعر بدوار |
| başım döndü! | Open Subtitles | أذكر كل ما يؤلمني! |
| başım döndü! | Open Subtitles | أذكر كل ما يؤلمني! |
| Sadece biraz başım döndü... Biraz suya ihtiyacım var. | Open Subtitles | إنه دوار بسيط أحتاج قليلا من الماء |
| - Sadece biraz başım döndü. | Open Subtitles | ـ إنه مجرد دوار |
| - Evet, biraz başım döndü. | Open Subtitles | - لا فقط دوخة بسيطة |
| başım döndü. | Open Subtitles | شعرت بدوار غريب |
| Birden bire başım döndü. | Open Subtitles | شعرت أنا دائخة فجأة |
| Biraz başım döndü. | Open Subtitles | فقط أصبت بدوار بسيط |
| Dün başım döndü. Torbayı düşürdüm, yırtıldı. | Open Subtitles | بالأمس اصبت بدوار فأوقعت الكيس لذا تمزق |
| Sonra, gerçekten çok başım döndü... ve... güm! | Open Subtitles | بعد ذلك شعرت بدوارٍ شديد وآآآ.. بووم! |
| Buranın iğrenç koktuğundan haberin var mı? Pencere açmak isteyebilirsin. Biraz başım döndü. | Open Subtitles | اتعلم الرائحه التي هنا مثل الروث انها تجعل أنفي يتضرر |
| İçeride misin dışarı da mı? başım döndü. | Open Subtitles | هل انت معنا ام لا اشعر بان رأسي يدور |