| Ve gerçekten düşündüm de bizim iyi gezegen nedir ve değildir hakkında düşünmeye başlamamız gerekiyor. | TED | وأنا فعلا أعتقد أننا يجب أن نبدأ بالتفكير بما هي مقومات كوكب جيّد أو لا. |
| Panzehir için en kısa sürede başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نبدأ العمل على المضادفيأقربوقت ممكن. |
| Bu savaşa yaz gelmeden başlamamız gerekiyor, Rummy. | Open Subtitles | يجب أن نبدأ هذه الحرب قبل الصيف ، رامي |
| Kuzeydeki tüm kalelerden düzenli sevkiyatlar ile tahıl depolarımızı doldurmaya başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | علينا البدء بتكديس مخازن الحبوب بحمولات منتظمة من كل حصن في الشمال |
| Şimdi... sıra dışı düşünmeye başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | الآن , يجب علينا البدء بالتفكير ملياً خارج الصندوق |
| Asıl mesele de bu zaten. İşe inançtan başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | في عملنا هذا يجب علينا أن نبدأ بالثقة في الايمان |
| Bizlere destek verebilecek ortaklar davet edebiliriz ama bu işe bizim başlamamız gerekiyor. | TED | علينا أن نفعل ذلك. يمكن أن ندعو الشركاء الذين يستطيعون تقديم الدعم لنا ، ولكن علينا أن نبدأ. |
| - Demek işimiz bitti. - Neredeyse. Ama önce başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | إذن انتهينا- بالكاد لكن علينا ان نبدأ اولا- |
| Sen ve kız kardeşin için hazırlanmaya başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نبدأ جلسة التصوير لك ولأختك |
| En son görüldükleri yerden başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نبدأ من أخر مكان شوهدتا فيه |
| - Hayır, cidden başlamamız gerekiyor artık. | Open Subtitles | لا ، يجب أن نبدأ حقا ً |
| Biliyorum, Terry. Ama bir yerden başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | أعلم أنك كذلك يا (تيري) ولكن يجب أن نبدأ في مكان ما |
| Hemen başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نبدأ حقًا |
| Belki de ev arkadaşlarımızı tanıyarak başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | ربما يجب علينا البدء بمقابلة المتنافسين |
| Erken başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | علينا البدء باكراً. |
| Bir yerden başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | حسنًا، علينا البدء من نقطة ما |
| Ama önce dava dosyalarıyla başlamamız gerekiyor bence. | Open Subtitles | لكن أعتقـد أنه يجـب علينا البدء {\pos(192,240)}.مع ملفاته القضائية |
| Suyla nasıl bağlantı kurduğumuzu düşünmeye başlamamız gerekiyor. | TED | علينا أن نبدأ في التفكير في كيفية ارتباطنا بالماء. |
| Sadece birinci bölge, ama bir yerden başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | المنطقة رقم 1 فحسب لكن علينا أن نبدأ بها |
| Birbirimize güvenmeye başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | انت تعلم انه علينا ان نبدأ بالثقة ببعضنا بعض فلنبدأ الان... |
| bir an önce başlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجب علينا ان نبدأ." |