| Vietnam' da savaştığını biliyordum, ama hiç bahsetmemişti. | Open Subtitles | أعرف أنه حارب في فيتنام لكنه لم يذكر شيئاً عنهم |
| Sang Hoon şimdiye kadar hiç işinden bahsetmemişti. | Open Subtitles | سانج هون لم يذكر مطلقاً ولو لمرة شيئاً يتعلق بعمله. |
| Orada domuzdan daha büyük bir şey Yok. Eski mal sahibi hiç bir şeyden bahsetmemişti. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء هنا أكبر من الخنزير المالك السابق لم يذكر أيّ شيء |
| Bunların hiçbirinden de ta ki yakalanana kadar hiç bahsetmemişti. | Open Subtitles | و هو لم يذكر ابداً انّه كان يتعامل مع اي من هذا حتّى قُبض عليه |
| - Bu arada Kirsten ondan hiç bahsetmemişti. | Open Subtitles | في ذات الوقت , كريستن لم تذكره ابداً |
| O adam daha önce evli olduğundan bahsetmemişti. | Open Subtitles | هذا الرجل لم يذكر من قبل أنه كان متزوجا من قبل، في اي وقتا مضى |
| Birlikte yaptığımız derin konuşmalarda hiç bahsetmemişti. | Open Subtitles | لم يذكر هذا من قبل. في محادثاتنا العميقة الطويلة مع بعض |
| Ama o kişinin V.D. Özel Ajanı olduğundan bahsetmemişti. | Open Subtitles | ولكنه لم يذكر انها عميله خاصه من اداره الايرادات الداخليه |
| Dünyanın sonunun bu kadar sıkıcı olacağından kimse bahsetmemişti. | Open Subtitles | لم يذكر أحد قطّ كم ستكون نهاية العالم مملّة. |
| Dedem savaşa katılan bir Underwood'dan bahsetmemişti. | Open Subtitles | جدّي لم يذكر أن أحد أفراد عائلتنا كان في المعركة |
| İkiniz bariz bir şekilde tanışıyordunuz ama o da senden hiç bahsetmemişti. | Open Subtitles | من الواضح أنكما عرفتما بعضكما لكنه لم يذكر أبدا |
| Şerefsiz bir kızları olduğundan bile bahsetmemişti şimdi kadından kalan her şey onun. | Open Subtitles | ابن العاهرة لم يذكر لنا أن عنده ابنة والآن هو فقط ما تبقى لها |
| Hiç kardeşi olduğundan bahsetmemişti. | Open Subtitles | أراه الآن. ولم يذكر كانت يا رفاق الاخوة. |
| Luc, bana filmden hiç bahsetmemişti. | Open Subtitles | لم يذكر لوك أي شيء لي بخصوص الفيلم |
| Onu sınıfta bıraktım, çünkü "Miami Vice."dan bahsetmemişti. | Open Subtitles | أعطيته درجة أقل لأنه لم يذكر شرطة ميامي |
| Senin ne kadar tatlı olduğundan bana bahsetmemişti. | Open Subtitles | هو لم يذكر كم أنت لطيف، مع ذلك |
| Çok tuhaf. Daha önce bundan bana bahsetmemişti. | Open Subtitles | هذا مُضحك إنه لم يذكر هذا من قبل |
| Hayır, kimse dövüşlerin yayınlanmasından bahsetmemişti. | Open Subtitles | لا , لم يذكر أحد عن عرض للقتال |
| Kirsten ondan hiç bahsetmemişti. | Open Subtitles | كريستن لم تذكره من قبل |
| Bunun olacağını bilmiyordum. Kimse bana bundan bahsetmemişti. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن ذلك سيحدث لم يخبرني أحد أن ذلك سيحدث |
| Bana bir randevusu olduğundan bahsetmemişti. | Open Subtitles | هي لم تذكر أبداً أن لديها موعد مع الطبيب |
| Bundan bahsetmemişti. | Open Subtitles | هيَ لمْ تذكر ذلك . -أجل. |