| Ne yazık ki haklı. Vuruşu yapın Bay Gilmore. | Open Subtitles | انة على صواب نفذ ضربتك سيد جلمور. |
| Bay Gilmore, ben taşıyıcınızım. | Open Subtitles | سيد جلمور انا تابعك. |
| - Bay Gilmore, sıra sizde. | Open Subtitles | نعم. دورك يا سيد جلمور. |
| Merak etmeyin Bay Gilmore. | Open Subtitles | لا تنزعج يا سيد جلمور. |
| Anson Stokes, Bay Gilmore'un depolama tesislerinde çalışan eski bir eleman. | Open Subtitles | في ساحة الخزن الذاتية ذلك السّيد جيلمور يمتلك. على ما يبدو كان هناك البعض دمّ فاسد بينكم إثنان. |
| Bay Gilmore! | Open Subtitles | سيد جلمور! |
| Bay Gilmore bizi görmek için ta Missouri'den buraya kadar gelmiş. | Open Subtitles | السّيد جيلمور جاء طول الطّريق لرؤيتنا من ميسسوري، "يشوّفني" حالة. |
| Önemli değil. Bay Gilmore'un durumu bu. | Open Subtitles | وه، هذا حالة السّيد جيلمور. |