| Bazı hatalar yaptım. Yalnız hissettim. | Open Subtitles | لقد ارتكبتُ أخطاءً ، وشعرتُ بالوحدة |
| Bazı hatalar yaptım. | Open Subtitles | لقد ارتكبتُ أخطاءً |
| 15 yaşındayken Bazı hatalar yaptım. | Open Subtitles | عندما كنتُ في الـ15 من العمر، إرتكبت بعض الأخطاء. |
| Şöylemeye çalıştığım şey; Bazı hatalar yaptım. | Open Subtitles | ما أحاول أن أقوله هنا هو أني ارتكبت أخطاء |
| - Şunu söylemeliyim ki... Bazı hatalar yaptım ve biraz para harcadım. | Open Subtitles | أين الصندوق؟ ارتكبت بعض الأخطاء,و أنفقت بعض النقود |
| Son günlerde aldığım bazı bilgilerle ilgili Bazı hatalar yaptım. | Open Subtitles | لقد إرتكبت بعض الأخطاْ في الأيام الماضية في طريقة تعاملي مع بعض المعلومات |
| Gerçek şu ki, Bazı hatalar yaptım. | Open Subtitles | الحقيقة أنني ارتكبت أخطاء. |
| Bazı hatalar yaptım. | Open Subtitles | أنا ارتكبت أخطاء. |
| Bazı hatalar yaptım. | Open Subtitles | لقد ارتكبت أخطاء. انا قَد... |
| Bazı hatalar yaptım fakat seni korumaya çalışıyordum. | Open Subtitles | ارتكبت بعض الأخطاء ولكني كنت أحاول أن أحميكِ |
| Ben Bazı hatalar yaptım, hayatımızı etkileyen hatalar. | Open Subtitles | وقد ارتكبت بعض الأخطاء أثناء ذلك أخطاء سندفع ثمنها جميعاً |
| Bazı hatalar yaptım. | Open Subtitles | لقد ارتكبت بعض الاخطاء. |