ويكيبيديا

    "bazı işler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بعض الأعمال
        
    • بعض العمل
        
    • بعض الأمور
        
    • ببعض الأعمال
        
    • بعض الاعمال
        
    • ببعض العمل
        
    • بعض الوظائف
        
    Partiden önce bitirmek istediğim bazı işler vardı. Open Subtitles عندما تذكرت بعض الأعمال الرتيبة التي عليّ إنجازها قبل الحفل،
    2 - 3 gün içinde geri vereceğim silahı. Ama bazı işler için buna ihtiyacım var. Open Subtitles سوف يستعيده خلال يومين أو 3 أيام لديّ بعض الأعمال لإنجازها
    Bu ülkeye geldiğiniz zaman, hükümet için bazı işler yapmışsınız. Open Subtitles عندما جئت إلى هذا البلد ، هل بعض العمل لحكومتنا.
    Hayır, meslektaşım ve benim konuşacağımız bazı işler var. Open Subtitles لا، شكرا لك، أنا وزميلي أتينا لمناقشة بعض العمل.
    Yani devlet dairelerinde de bazı işler çok karışık. TED أجل، هناك بعض الأمور الفوضوية في الحكومة حتى الآن.
    Arkadaşım bana bunu verdi, çünkü eskiden onun için bazı işler yapmıştım. Open Subtitles صديقي أعطاني هذا التلفاز لأنني قمت ببعض الأعمال من أجله في الماضي
    Bir tane daha var. Yarın Chicago'ya varıyoruz... ve ben bu yolculuğa bazı işler yapmak için katıldım. Open Subtitles سنصل الى شيكاجو باكر , وقد اتيت الى هذه الرحله لانجز بعض الاعمال
    Evet, çocuklara daha önce benim için bazı işler yaptığını söyledim. Open Subtitles حسنًا، أخبرتُ هؤلاء الرجال أنك قمت ببعض العمل لي من قبل.
    Aynı zamanda bazı işler daha genç çalışanlara ihtiyaç duyuyor, Open Subtitles على الرغم من أن بعض الوظائف تطلب بالفعل المزيد من الموظفين الشباب،
    Önümüzdeki bir kaç gün boyunca bu kulübün halletmesi gereken bazı işler kulüp üyelerimizi ve bize bağlı olan insanları nahoş durumlara sokabilir. Open Subtitles في الأيام القادمة لدى النادي بعض الأعمال يتولاها وهذا قد يضع أي شخص على اتصال بنا
    Halletmem gereken bazı işler var. Open Subtitles لدي بعض الأعمال التي يجب علي الاهتمام بها
    Bir süreliğine. Otelde bazı işler var. Open Subtitles لفترة يمكنني أن أنجز بعض الأعمال في الفندق
    Öncelikle, Alfred'in eve dönüp benim için bazı işler halletmesi gerekecek. Open Subtitles ولكن أولا، سيقوم "ألفريد " بإنهاء بعض الأعمال في مدينتنا الأم.
    Neyse, yapmam gereken bazı işler var. Open Subtitles . حسناً , لدي بعض الأعمال علي القيام بها
    Karteller bazı işler için böyle adamları kullandıkları kesin. Open Subtitles حسنا ، رجال العصابات يستخدمون رجالا مثل هذا في بعض الأعمال بالتأكيد
    Baltimore'daki ilk firmasında onun için bazı işler yapmıştım. Open Subtitles فعلت بعض العمل لديه في شركته الأولى في بالتيمور
    Sana bazı işler yaptığını biliyorum... dolayısıyla onunla konuşmak için izini istiyoruz. Open Subtitles أعلم أنه أنجز بعض العمل لك لذا أردت طلب الإذن منك لنا للتحدث معه.
    Evde yapılacak bazı işler var. Open Subtitles أنا بحاجة لأنجاز بعض العمل في المنزل.
    Sizleri amigo kızlarla baş başa bırakmadan önce halletmemiz gereken bazı işler var. Open Subtitles سأطلب من فريق المشجعات أن يخرجوا خلال دقيقة و لكن أولاً لدينا بعض الأمور التى يجب أن نُعَرِّج عليها
    Dinle, yapmam gereken bazı işler var. Open Subtitles استمعي، لديّ بعض الأمور عليّ الاهتمام بها.
    O amcık orospu, bizim bazı işler çevirdiğimiz konusunda kıllandı... Open Subtitles ..أن تلك العاهرة القذرة اكتشفت أننا سنقوم ببعض الأعمال
    Şehre gelmişken bazı işler yapacağımı söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك بأنني سأعتني ببعض الأعمال بينما أنا في المدينة
    Eğer sakıncası yoksa şimdi amiral gelmeden önce yapmam gereken bazı işler var. Open Subtitles الان ان لم تمانع ان تشير لي إلى الحمام لدي بعض الاعمال لأهتم بها قبل ان يصل العميد
    Şirkete ait.bazı işler için gitmiştim. Open Subtitles تلك السيارة ملك للشركة التى قمت لها ببعض العمل
    Cümlelerden biri "bazı işler hapisanedir," idi. TED إحدى الجمل كانت " بعض الوظائف تشبه السجون "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد