| Partiden önce bitirmek istediğim bazı işler vardı. | Open Subtitles | عندما تذكرت بعض الأعمال الرتيبة التي عليّ إنجازها قبل الحفل، |
| 2 - 3 gün içinde geri vereceğim silahı. Ama bazı işler için buna ihtiyacım var. | Open Subtitles | سوف يستعيده خلال يومين أو 3 أيام لديّ بعض الأعمال لإنجازها |
| Bu ülkeye geldiğiniz zaman, hükümet için bazı işler yapmışsınız. | Open Subtitles | عندما جئت إلى هذا البلد ، هل بعض العمل لحكومتنا. |
| Hayır, meslektaşım ve benim konuşacağımız bazı işler var. | Open Subtitles | لا، شكرا لك، أنا وزميلي أتينا لمناقشة بعض العمل. |
| Yani devlet dairelerinde de bazı işler çok karışık. | TED | أجل، هناك بعض الأمور الفوضوية في الحكومة حتى الآن. |
| Arkadaşım bana bunu verdi, çünkü eskiden onun için bazı işler yapmıştım. | Open Subtitles | صديقي أعطاني هذا التلفاز لأنني قمت ببعض الأعمال من أجله في الماضي |
| Bir tane daha var. Yarın Chicago'ya varıyoruz... ve ben bu yolculuğa bazı işler yapmak için katıldım. | Open Subtitles | سنصل الى شيكاجو باكر , وقد اتيت الى هذه الرحله لانجز بعض الاعمال |
| Evet, çocuklara daha önce benim için bazı işler yaptığını söyledim. | Open Subtitles | حسنًا، أخبرتُ هؤلاء الرجال أنك قمت ببعض العمل لي من قبل. |
| Aynı zamanda bazı işler daha genç çalışanlara ihtiyaç duyuyor, | Open Subtitles | على الرغم من أن بعض الوظائف تطلب بالفعل المزيد من الموظفين الشباب، |
| Önümüzdeki bir kaç gün boyunca bu kulübün halletmesi gereken bazı işler kulüp üyelerimizi ve bize bağlı olan insanları nahoş durumlara sokabilir. | Open Subtitles | في الأيام القادمة لدى النادي بعض الأعمال يتولاها وهذا قد يضع أي شخص على اتصال بنا |
| Halletmem gereken bazı işler var. | Open Subtitles | لدي بعض الأعمال التي يجب علي الاهتمام بها |
| Bir süreliğine. Otelde bazı işler var. | Open Subtitles | لفترة يمكنني أن أنجز بعض الأعمال في الفندق |
| Öncelikle, Alfred'in eve dönüp benim için bazı işler halletmesi gerekecek. | Open Subtitles | ولكن أولا، سيقوم "ألفريد " بإنهاء بعض الأعمال في مدينتنا الأم. |
| Neyse, yapmam gereken bazı işler var. | Open Subtitles | . حسناً , لدي بعض الأعمال علي القيام بها |
| Karteller bazı işler için böyle adamları kullandıkları kesin. | Open Subtitles | حسنا ، رجال العصابات يستخدمون رجالا مثل هذا في بعض الأعمال بالتأكيد |
| Baltimore'daki ilk firmasında onun için bazı işler yapmıştım. | Open Subtitles | فعلت بعض العمل لديه في شركته الأولى في بالتيمور |
| Sana bazı işler yaptığını biliyorum... dolayısıyla onunla konuşmak için izini istiyoruz. | Open Subtitles | أعلم أنه أنجز بعض العمل لك لذا أردت طلب الإذن منك لنا للتحدث معه. |
| Evde yapılacak bazı işler var. | Open Subtitles | أنا بحاجة لأنجاز بعض العمل في المنزل. |
| Sizleri amigo kızlarla baş başa bırakmadan önce halletmemiz gereken bazı işler var. | Open Subtitles | سأطلب من فريق المشجعات أن يخرجوا خلال دقيقة و لكن أولاً لدينا بعض الأمور التى يجب أن نُعَرِّج عليها |
| Dinle, yapmam gereken bazı işler var. | Open Subtitles | استمعي، لديّ بعض الأمور عليّ الاهتمام بها. |
| O amcık orospu, bizim bazı işler çevirdiğimiz konusunda kıllandı... | Open Subtitles | ..أن تلك العاهرة القذرة اكتشفت أننا سنقوم ببعض الأعمال |
| Şehre gelmişken bazı işler yapacağımı söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتك بأنني سأعتني ببعض الأعمال بينما أنا في المدينة |
| Eğer sakıncası yoksa şimdi amiral gelmeden önce yapmam gereken bazı işler var. | Open Subtitles | الان ان لم تمانع ان تشير لي إلى الحمام لدي بعض الاعمال لأهتم بها قبل ان يصل العميد |
| Şirkete ait.bazı işler için gitmiştim. | Open Subtitles | تلك السيارة ملك للشركة التى قمت لها ببعض العمل |
| Cümlelerden biri "bazı işler hapisanedir," idi. | TED | إحدى الجمل كانت " بعض الوظائف تشبه السجون " |