| 8 yıl beni bekleyecek misin? | Open Subtitles | هل ستنتظرين 8 سنوات من أجلي؟ |
| - Gelene dek bekleyecek misin? | Open Subtitles | هل ستنتظرين حتى تأتي ؟ |
| Öğrenmek için öylece bekleyecek misin yani? | Open Subtitles | هل ستنتظر لكي تعرف اذا كان هذا صحيحا ام لا ؟ |
| Orada değil. Yani taşınana kadar bekleyecek misin? | Open Subtitles | هل ستنتظر حتى تنتقل للعيش هنا |
| - Beni bekleyecek misin? | Open Subtitles | هل ستنتظرني ؟ |
| Dışarı çıkmamı bekleyecek misin? | Open Subtitles | هل ستنتظريني إلى أن أخرج؟ |
| Bak, Annie, bekleyecek misin? | Open Subtitles | أُنظري ، ( آني ) ، هل ستنتظرين ؟ |
| - Tetiği çekmeni söylememe kadar bekleyecek misin bu sefer? | Open Subtitles | هل ستنتظرين حتى أخبركِ... -بالضغط على الزناد هذه المرة؟ -حسناً ! |
| Yani Cole velayeti sana verene kadar bekleyecek misin? | Open Subtitles | أعني، هل ستنتظرين... إلى أن يسمح لك (كول) باستعادة الوصاية على طفلتك؟ |
| bekleyecek misin? | Open Subtitles | هل ستنتظرين. ؟ |
| - Ne, su ısınana kadar bekleyecek misin? - Al. | Open Subtitles | هل ستنتظر الماء لكي يغلي ؟ |
| - Oyun oynanana kadar bekleyecek misin? | Open Subtitles | - هل ستنتظر حتى خداع الرجل ؟ |
| Kim'e kızından bahsetmek için bekleyecek misin? | Open Subtitles | هل ستنتظر لتخبر (كيم) عن إبنتك؟ |
| bekleyecek misin? | Open Subtitles | هل ستنتظرني ؟ |