| Bir çok arkadaş edinin ve kızlara karşı kibar olun çünkü onlar Ben gittikten sonra sizin için gerçekten çok önemli olacaklar. | Open Subtitles | أريدكم أن تصنعوا الكثير من الصداقات و كونوا لطفاء مع البنات لأنهم سيكونوا ذوات أهمية بعد رحيلي |
| Ben gittikten sonra tüm deneylerim, çalışıp öğrendiğim her şey senin olacak. | Open Subtitles | بعد رحيلي كل تجاربي كل شىء درسته وتعلمته سوف يكون ملكك |
| Geçen gün Ben gittikten sonra, ormanda davullar çalmaya başladı... | Open Subtitles | بعد مغادرتي لها بيوم واحد بدأت قرع الطبول في الغابة |
| - Ben gittikten sonra bu masada tuhaf bir şeyler oldu mu acaba? | Open Subtitles | - أتساءل ما إذا لاحظتِ ، شيئاً غير طبيعي حدث هنا بعد مغادرتي ؟ |
| Ben gittikten sonra iyi olacağından emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | وأريد أن أعرف أنك ستكون على مايرام عندما أرحل |
| Bunları Ben gittikten sonra biraz daha çalış, o zaman dans pistlerinin hakimi olursun! | Open Subtitles | كرر هذا عدة مرات بعد ذهابي وستتمكن من الرقص بدون وقت |
| Ben gittikten sonra muhabbetiniz canlanmıştır diye düşünüyorum. | Open Subtitles | -أفترض أن حديثكم كان " مثير " بعد أن غادرت |
| Bu, Ben gittikten sonra bile uzun bir zaman yaşayacak. | Open Subtitles | هذه الشجرة سوف تعيش لمدة طويلة بعد رحيلي |
| Arkadaşlarımı bırakmanı istiyorum, Ben gittikten sonra. | Open Subtitles | أريدك أن تفرج عن أصدقائي بعد رحيلي |
| Arkadaşlarımı bırakmanı istiyorum. Ben gittikten sonra. | Open Subtitles | أريدك أن تفرج عن أصدقائي بعد رحيلي |
| Seninle her zaman ilgilenilecek Ben gittikten sonra bile. | Open Subtitles | ستكونين دائما تحت الرعاية... حتى بعد رحيلي |
| Bu yarım Ibuprofen, senin bezelye kadar beynin için yeterli doz, Ben gittikten sonra al, utancını saklamış olursun. | Open Subtitles | هذه نصف حبة دواء (أيبوبروفين) فهي الجرعة الملائمة لعلاج حجم دماغك الصغير تناولها بعد مغادرتي حتى لا تحرج نفسك |
| Ben gittikten sonra beş dakika bekle. | Open Subtitles | انتظري لخمس دقائق بعد مغادرتي. |
| - Hayır, yapma. Ben gittikten sonra orada ne oldu Vic? | Open Subtitles | ماذا حصل بعد مغادرتي الليلة الماضية يا (فيك) ؟ |
| Şu korkunç feryadına Ben gittikten sonra devam et. | Open Subtitles | . أكمل بكاءك الشنيع عندما أرحل |
| Ben gittikten sonra dünya daha farklı bir yer olmayacak. | Open Subtitles | عندما أرحل لن يحدث تغير بالعالم |
| Ben gittikten sonra ona kim göz kulak olacak bilemiyorum. | Open Subtitles | لكنني لا أعلم من سيرعاه عندما أرحل |
| Bütün böyle şeylerle tek sen ilgileneceksin, Ben gittikten sonra. | Open Subtitles | سوف تقومين بالاعتناء بكل هذه الأشياء، بعد ذهابي |
| Ve sizi yanıma alamam bu yüzden Ben gittikten sonra birlikte kalın ve etrafınızdaki her şeyi yok edin. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع إصطحابهم معي ...أي أنه بعد ذهابي سينقلبون ضد بعضهم البعض |
| Numaranı, Ben gittikten sonra verdin. | Open Subtitles | لقد دسستِ لها رقمكِ بعد أن غادرت |
| Ben gittikten sonra, hiç izlediğin oldu mu? | Open Subtitles | بعد أن غادرت هل شاهدتيه مجدداً؟ |
| Ben gittikten sonra gelecek olan görevlinin vardiyesi başlamadan gelir. | Open Subtitles | .... لابد أنه يأتى بعد أن أرحل وقبل أن يبدأ العامل الآخر مناوبته |
| Aslında hatırım için Ben gittikten sonra aç. | Open Subtitles | في الواقع، أصنع لي معروفاً، أفتح الظرف بعد أن أغادر |
| Ben gittikten sonra uzunca bir süre mirasımı taşıyacak birisini buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت شخص ما يستطيع المواصلة بإرثى لفترة طويلة بعد ذهابى |