| Ben senim, 10 dakika sonraki halin. | Open Subtitles | أنا أنت, بعد عشر دقائق من الآن |
| Ne diyeceğimi bilemiyorum, çünkü Ben senim. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول.. لأني أنا أنت |
| Ne diyeceğimi bilemiyorum, çünkü Ben senim. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول.. لأني أنا أنت |
| Biliyorsun, Ben senim. | Open Subtitles | أنت تعرف من أنا. أنا لك. |
| Merhaba, Alice. Ben senim ve sana çok önemli bir şey söyleyeceğim. | Open Subtitles | اهلا اليس انا انت ولدي شئ مهم لأقوله لك |
| Benim kanımdansın, Ben senim. | Open Subtitles | أنتِ دمي أنا أنتِ |
| Ben senim. | Open Subtitles | أَنا أنت. |
| Ben senim. Seninle gelecekteki bir telefondan konuşuyorum. | Open Subtitles | أنا أنت أتحدث معك عبر هاتف المستقبل |
| Ben senim. Bu biziz. Biz tekiz. | TED | أنا أنت. هذا نحن. نحن واحد. |
| Ben senim, senin yüreğinim. | Open Subtitles | أنا أنت أنا قلبك |
| Ben senim, doğru mu? | Open Subtitles | أنا أنت أليس كذلك؟ |
| Şey, ben – Ben senim. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أنت |
| Ben senim göt herif! | Open Subtitles | # I hear empire down... أنا أنت أيها الأحمق. |
| Unuttun mu, evlât? Ben senim. | Open Subtitles | لقد نسيت أيها الفتى، أنا أنت |
| Ama gerçekten, Ben senim. | Open Subtitles | على محمل الجد، أنا لك. |
| Ölü bir kanaryadan yola çıkmanın sağlam olmadığını anladım, ama sakın oraya gitmek isteme ve tam yaptığın gibi "Ben senim". | Open Subtitles | وأنا أدرك انها ليست كما قوية في النتيجة حيث الكناري الميت، ولكن لا تريد أن تذهب إلى هناك والقيام كله ... \"أنا لك. |
| Ben senim her zaman kardeşim Nick'im gölgesindeyim. | Open Subtitles | أنا لك ... دائما في ظل أخي ، نيك . |
| Alice, Ben senim ve sana çok önemli bir şey söyleyeceğim.. | Open Subtitles | اليس انا انت ولدي شئ مهم لأخبرك به |
| - Ben senim. - Evet. | Open Subtitles | أنا أنتِ - نعم - |
| Ben senim. | Open Subtitles | أَنا أنت. |
| Ben de kafanın içindeyim. Ben senim. | Open Subtitles | أنا بداخل مخك أيضاً أنا هو أنت |