| - Beni de götür yeter ki. - Ben ve adamlarım buradan gidiyoruz. | Open Subtitles | ـ خذني معك فقط ـ أنا و رجالي سنخرج من هنا |
| O zaman her nasıl uçuyorsan, nasıl bir gemiyle gidiyorsan, Beni de götür. | Open Subtitles | كيفما تسافر إذن، وبأي سفينة تبحر خذني معك |
| Marcello Beni de götür! Sana komünistlerin yaptıklarını anlatacağım. | Open Subtitles | خذني معك سوف أخبرك ،بما فعله الشيوعيون |
| Dur, Beni de götür. Linda'yı bulmam gerek. | Open Subtitles | انتظري، أرجوك خذيني معك يجب أن أجد (ليندا) |
| - O halde Beni de götür. | Open Subtitles | -ليس هذا هو الأمر -إذاً خُذني معك |
| Seni gururlandıracağız. Beni de götür. | Open Subtitles | ــ خذيني معكِ ــ ظننتُكِ لا تريدينني أن أعبث بمهنتكِ |
| Hiç hoş değil! Beni de götür! | Open Subtitles | أنا أكره ذلك خذنى معك |
| Bunu biliyorum. Beni de götür. | Open Subtitles | أنت تحبني, أعلم أنك تحبني خذني معك |
| - Beni de götür, Örümcek-Adam. - Götür beni. | Open Subtitles | " ـ خذني معك، أيّها " الرجل العنكبوت ـ خذني معك |
| Karaya çıkarken Beni de götür. | Open Subtitles | أسرني خذني معك عندما تذهب إلى الشاطئ |
| Beni de götür, söz veriyorum seni bir daha terk etmeyeceğim. | Open Subtitles | خذني معك وأعدك أني لن أتركك أبداً. |
| Lütfen Beni de götür, buradan gitmeliyim. | Open Subtitles | أرجوك خذني معك اريد الخروج من هنا |
| Tarzan, Beni de götür. | Open Subtitles | طرازان خذني معك |
| - Bunun bir parçası olmak istemiyorum. - Beni de götür Joe. Ne dersen yaparım. | Open Subtitles | ـ أنا لا أريد أي شئ من ذلك ـ خذني معك يا (جوي) ، سأفعل أي شئ تطلبه مني |
| Buradan gideceksen. Beni de götür. | Open Subtitles | أنتَ ستخرج , خذني معك |
| - Beni de götür. - Hayır, hayır. Olmaz. | Open Subtitles | خذيني معك لا، لا، لا أستطيع |
| Lütfen Beni de götür. | Open Subtitles | من فضلك خذيني معك |
| Evet, Beni de götür. | Open Subtitles | نعم , خذيني معك |
| - Beni de götür. | Open Subtitles | - خُذني معك - |
| Ve eğer gidersen, Beni de götür. | Open Subtitles | وإن فعلتِ، من فضلكِ خذيني معكِ |
| Beni de götür. | Open Subtitles | خذنى معك |