ويكيبيديا

    "beni haberdar edin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أبقني على إطلاع
        
    • أبقوني على إطلاع
        
    • أبقِني أرسلتُ
        
    • ابقنى على اطلاع
        
    • أبقوني على إطّلاع
        
    • أبقيني على إطلاع
        
    • اخبرني عندما
        
    Güzel. Gelişmelerden Beni haberdar edin. Open Subtitles جيد , أبقني على إطلاع بالتطورات,
    Evet, bu harika. Beni haberdar edin. Open Subtitles أجل هذا رائع، أبقني على إطلاع فحسب
    Beni haberdar edin. Open Subtitles أبقوني على إطلاع.
    Beni haberdar edin. Open Subtitles أبقِني أرسلتُ.
    Tamam. Beni haberdar edin. Open Subtitles حسنا ابقنى على اطلاع بالامر
    Gelişmelerden Beni haberdar edin. Open Subtitles أبقوني على إطّلاع بشأن مُستجدّاتكم.
    Bates'i oyalayın. Bir saat içinde burada olabilir ve Beni haberdar edin. Open Subtitles أصبح في قبضة بيتس, هو يمكن أن يكون هناك في غضون ساعة, أبقيني على إطلاع
    Islak, çamurlu ve Allah bilir başka neyli... Elini cehennemin deliğine sokmak gibi. Kahve olduğunda Beni haberdar edin. Open Subtitles رطب ولزج، كأني أدخلت يدي في فوهة الجحيم اخبرني عندما تجهز القهوة
    Beni haberdar edin. Open Subtitles أبقني على إطلاع.
    Tamam ama Beni haberdar edin, sürekli. Open Subtitles حسنا, أبقني على إطلاع, كثيراً
    Beni haberdar edin. Open Subtitles أبقني على إطلاع
    Beni haberdar edin. Open Subtitles أبقني على إطلاع .
    - Pekâlâ, Beni haberdar edin. Open Subtitles -حسنا، أبقني على إطلاع .
    Beni haberdar edin. - Ederim. Open Subtitles أبقوني على إطلاع
    Beni haberdar edin. Open Subtitles أبقوني على إطلاع.
    Beni haberdar edin. Open Subtitles ابقنى على اطلاع
    Beni haberdar edin. Open Subtitles أبقوني على إطّلاع.
    Komiser, Beni haberdar edin. Open Subtitles أيها المفوض، أبقيني على إطلاع.
    Bana bir iyilik yapın. Bir daha birşey olursa Beni haberdar edin. Open Subtitles واسدني معروفا اخبرني عندما تتم الجريمة التالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد