| Beni serbest bırak ve onları öldürmene yardım edeceğime dair söz veriyorum sana. | Open Subtitles | حررني أنا أعطيك كلمتي سوف أساعدك على قتلهم جميعا |
| Beni serbest bırak, ve sana yardım getireyim. | Open Subtitles | حررني و سوف اتي اليك ببعض المساعده |
| Şimdi, Beni serbest bırak yoksa bu kasabada öleceksin. | Open Subtitles | الأن حررني وإلا ستموت في هذه البلدة |
| Beni serbest bırak ben de sana o kavanozdaki pençeler hakkında bir sır vereyim. | Open Subtitles | حرريني وسأخبركِ بسر عن مخالب العُقاب الموجودة في ذلك البرطمان. |
| Beni serbest bırak, ben de hayatına devam etmene izin vereyim. | Open Subtitles | حرريني وسأتركك تمضين حياتك دون أذى |
| Kötü bir şey olmadı. Beni serbest bırak. | Open Subtitles | فُكَ قيدي وأعِدك بأن لا يُحدث لك شيء |
| Ellerimizi çöz. Haydi. Beni serbest bırak. | Open Subtitles | حررني هيا حررني |
| Ellerimizi çöz. Haydi. Beni serbest bırak. | Open Subtitles | حررني هيا حررني |
| Beni serbest bırak ve arkadaşıma seni bırakmasını söyleyeyim. | Open Subtitles | .حررني وأنا ساجعله يتركك |
| Çünkü ben seni bunun için affediyorum. Beni serbest bırak Hades, içinde hâlâ iyilik olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لأنّي أسامحكَ على هذا، حررني يا (حاديس)، أعلم أنّ خيرًا ما يزال داخلكَ. |
| Beni çöz. Beni serbest bırak! | Open Subtitles | فكّ قيدي، حررني! |
| Şimdi Beni serbest bırak. | Open Subtitles | ..حررني الآن.. |
| Şimdi Beni serbest bırak! | Open Subtitles | الآن حررني |
| Beni serbest bırak. | Open Subtitles | حررني. |
| Beni serbest bırak! | Open Subtitles | حررني! |
| Beni serbest bırak, hep birlikte geri dönelim. | Open Subtitles | حرريني وسنعود مع بعضنا البعض |
| Beni serbest bırak Bonnie. İkimizi de özgür bırak. | Open Subtitles | حرريني يا (بوني)، حرري كلينا. |
| Lütfen. Beni serbest bırak. | Open Subtitles | فُكَ قيدي أرجوك |