| Beni suçlamayın. Ben de sizin gibi burada fazladan kalmak istemiyorum. | Open Subtitles | مهلاً، لا تلوموني علي هذا لا أريد البقاء هُنا أكثر منكم، حسنُ؟ |
| Beni suçlamayın. Bu saçmalığı ben yazmadım. | Open Subtitles | لا تلوموني ، لست بمؤلف هذا الهراء |
| Eşit pay veririz, boş çıkarsa sakın Beni suçlamayın, tamam mı? | Open Subtitles | نضيفه كشريك و يفسد الأمر, لا تلمني, حسناً؟ |
| Şu anda bir tefecinin evinde bulunduğumdan dolayı, ne olur Beni suçlamayın Aziz peder. | Open Subtitles | لا تلمني لوجودي في بيت المرابين |
| Beni suçlamayın. | Open Subtitles | لا تلقي اللوم علي. |
| Peki, dediğiniz gibi olsun. Ama olacaklar için Beni suçlamayın. | Open Subtitles | حسنا ، يا آنسة خذيها بطريقتك ولكن لا تلوميني علي ماذا سوف يحدث |
| Beni suçlamayın. | Open Subtitles | لا تلوموني, |
| # Kalmadıysanız Beni suçlamayın # | Open Subtitles | ولكن لو لست راضياً فلا تلمني |
| - Evet. - Ama olacaklardan Beni suçlamayın. | Open Subtitles | - لكن لا تلمني على ماسيحدث |
| - Beni suçlamayın, tamam mı? | Open Subtitles | - فقط لا تلمني ، واضح ؟ |
| Beni suçlamayın! | Open Subtitles | لا تلقي اللوم علي! |
| - Hey Beni suçlamayın. Bu filmin sonu tahmin edilebilir ve çok sıkıcı. | Open Subtitles | لا تلوميني ، هذا الفيلم مضجر ويمكن التنبؤ به |
| Bundan birkaç ay sonra uyanıp onu... kalbinizi parçalarken bulduğunuzda, Beni suçlamayın. | Open Subtitles | عندما تستيقظين بعد بضعة شهور لتجديها تسحق قلبك، لا تلوميني |