ويكيبيديا

    "beri bana" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بي منذ
        
    • علي من
        
    • لي منذ
        
    • معي منذ
        
    • منذ أن كنت
        
    • مُنذُ أن
        
    • معى منذ أن
        
    • علي طوال
        
    Küçüklüğümden beri bana bakardı ancak şimdi huzurevinde. Open Subtitles لقد إعتنت بي منذ طفولتي ، لكنها في دار العجزة الآن
    5. sınıftan beri bana bu kadar ilgi göstermemiştin. Open Subtitles لم تظهري هذا القدر من الأهتمام بي منذ الصف الخامس
    Hayatıma tekrar girdiğin andan beri bana yalan söylüyordun. Open Subtitles أنت كذبت علي من لحظة جئت مرة أخرى في حياتي.
    Salem'e geldiğim ilk andan beri bana yalan söylüyorsun. Open Subtitles كنت تكذبين علي من اللحظة التى تركت فيها سايلم لاول مرة
    Bayan Lemky Vanessa'ya lezbiyen olduğunu söylediğimi duyduğundan beri bana kafayı takmış. Open Subtitles الآنسة لينكي تكن الكراهية لي منذ أن سمعتني أخبر فانيسا أنها سحاقية.
    - Başından beri bana taşınman isteğimden vazgeçeceğimi mi düşünüyordun? Open Subtitles إذاً لم تؤمن أنّني كنتُ سأقبل بانتقالك معي منذ البداية؟
    Okula geldiğimden beri bana ait olan her şeyi aldın. Open Subtitles منذ أن كنت في هذا المدرسة , وكنت قد اتخذت كل شيء تعود لي.
    O zamandan beri bana baktılar, sevdiler. Open Subtitles ‫وأعتنوا بي منذ ذلك الوقت ‫لقد أحبوني.
    Kawara halkından biri olduğumdan beri bana asla güvenmedin. Open Subtitles لم تعد تثق بي منذ أن انضممت الى (الكاوارا)ّ
    O geceden beri bana bir şeyler oluyor. Open Subtitles هناك خطب بي منذ تلك الليلة.
    İlk günden beri bana inandın. Open Subtitles آمنت بي منذ اليوم الأول.
    D'Haranlar baştan beri bana yalan söylemişler. Open Subtitles "الدهارن" لقد كذبوا علي من البداية.
    O zamandan beri bana yalan mı söylüyor? Open Subtitles كانت تكذب علي من ذلك الوقت؟
    İlk günden beri bana yalan söyledin! Bahsettiğin bu sır neymiş? Open Subtitles كَذبتَ علي من اليوم الأول!
    En başından beri bana devamlı söylediğini yapacağım. Open Subtitles سأستمع إلى ما كنتِ تقولينه لي منذ البداية.
    Komisyonlar ve zayıf memurların takasında ceplerinizi doldurmayı reddettiğimden beri bana yaptınız. Open Subtitles أنتم أيّها الفتية تكنّون الضغينة لي منذ أن رفضتُ أن أتلقى مالاً منكم في المقابل الحصول على عمولات وضباط ضعيفة
    Seni son gördüğümden beri bana pekçok şey oldu. Open Subtitles الكثير حدث لي منذ أن أخر مرة رأيتك فيها
    Tanıştığımız andan beri bana dürüst davranmadığın ortada. Open Subtitles إنه من الواضــح جداً أنكِ لم تكوني صــادقة معي منذ الوهلــة الأولــى.
    Buraya geldiğimden beri bana tersleniyorsun. Open Subtitles لقد كنت فظة معي منذ أن أتيت إلى هنا
    Orası, 11 yaşımdan beri bana hayır diyen tek adama ayrılmış. Open Subtitles انه محجوز للرجل الوحيد الذي يرفضه تماماً منذ أن كنت في سن 11.
    Çocukluğumuzdan beri bana neyi yapıp neyi yapamayacağımı söylersin. Open Subtitles أنت تُخبرُني ماذا افعل مُنذُ أن كُنّا أطفالَ.
    Buraya geldiğimden beri bana her zaman çok iyi davrandın. Bana bir baba gibi baktın. Open Subtitles لقد كنت دوماً كريماً معى منذ أن جئت هنا
    En başından beri bana yalan söylemişsin. Sen beni hiç sevmemişsin. Open Subtitles لقد كنت تكذب علي طوال الوقت،لم تحبني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد