| Onu yıkadım besleyip sağlığına kavuşana dek ona baktım. | Open Subtitles | لقد حممته... وأطعمته وقمت بتمريضه حتى شُفي. |
| Onu yıkadım besleyip sağlığına kavuşana dek ona baktım. | Open Subtitles | ... لقد حممته وأطعمته وقمت بتمريضه حتى شُفي |
| Japonya'daki tüm çocukları besleyip tatlı niyetine de Sibirya Çöreği yedirebilecek kadar! | Open Subtitles | إنها تكفي لإطعام كُل واحد .بكمية من الكعك المحلى |
| Ayrıca gidip sığırları besleyip su vermem gerek. | Open Subtitles | كما أن علي الخروج لإطعام وري القطيع |
| Hayvanları besleyip, çiçekleri sulayabilir misin ? | Open Subtitles | هل يمكنك أطعام الحيوانات وسقاية النباتات؟ |
| Gerçekten; zamanında Camille'in yanında ol ki seni besleyip o tembel götünü büyütsün. | Open Subtitles | (حقاً , لتصل على الوقت لـ (كاميل على العشاء , لتتمكن من أطعام ! مؤخرتك الكسولة |
| Bedenimizi ve ruhumuzu besleyip canlandırması için sana dua ediyoruz. | Open Subtitles | ونصلي لهذا لكي يغذينا ويجدد شبابنا وروحنا |
| Bedenimizi ve ruhumuzu besleyip canlandırması için sana dua ediyoruz. | Open Subtitles | ونصلي لهذا لكي يغذينا ويجدد شبابنا وروحنا |
| Onu yıkadım besleyip sağlığına kavuşana dek ona baktım. | Open Subtitles | ... لقد حممته وأطعمته وقمت بتمريضه حتى شُفي |
| Evet, Gigi'yi besleyip, uzun, sıcak bir banyo yapacağım. | Open Subtitles | أجل , سأذهب لإطعام (جيجي) و أحظى بحمام طويل و دافئ |
| Evet, Gigi'yi besleyip, uzun bir banyo yapacağım. | Open Subtitles | أجل , سأذهب لإطعام (جيجي) و أحظى بحمام طويل و دافئ |