| Ego ve duyarlılığın tuhaf bir karışımısın biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت مزيج مثير للإهتمام للغرور والحساسية, أتعلم هذا | 
| Bazı görüşmeler 6 ay sürer biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | بعض المفاوضات تستمر لستة أشهر أتعلم ذلك ؟ | 
| Buraya tekrar dönemeyiz, bunu biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | لم يعد بوسعنا المجيء هنا مرة آخري أتعرف ذلك ؟ | 
| Dünyadaki en salak orospu çocuğusun. biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنت أغبى ابن عاهرة على هذا الكوكب هل تعلم هذا ؟ | 
| Gerçekten balık tutmak zorunda değiliz, biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | لايجب علينا ان نصطاد السمك, هل تعرف ذلك | 
| Şişman olduğun kadar salaksın, biliyorsun değil mi, koca memeli? | Open Subtitles | أنت أحمق بنفس درجة سمانتك أتعرف هذا يا (دي كابس)؟ | 
| Haklı olduğumu biliyorsun, değil mi? Ben sana yapsam hoşuna gider miydi? Lütfen! | Open Subtitles | أنت تعلمين أنني محق ماذا لو كنت أفعل هذا معك ؟ | 
| Sen manyaksın, biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | ـ أنت امرأة غريبة الأطوار, أتعلمين ذلك ؟ | 
| Hastasın biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنت مريض ، أتعلم هذا ؟ | 
| Hastasın biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنت مريض ، أتعلم هذا ؟ | 
| El çantanda 3 milyon avro ile öylece evine uçamazsın, bunu biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تسافر حاملاً حقائب يدوية بداخلها ثلاثة ملايين يورو أتعلم ذلك ؟ | 
| (Yarı İspanyolca) İspanyolca konuşabildiğimi biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنتَ تعلم أني أعرف الأسبانية أتعلم ذلك ؟ | 
| Onun kalbini kırdığını biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تكسر قلبها بأفعالك تلك ، أتعرف ذلك ؟ | 
| Burada olman çok büyük bir lütuf biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | وكانّكَ مسرور بوجودك هنا، هل تعلم هذا ؟ | 
| Gerçekten geri zekalısın biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنتَ معتوهٌ لعين، هل تعرف ذلك ؟ | 
| Sen canavarsın, biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | يالك من وحش لعين , أتعرف هذا ؟ | 
| Kafamın arkasında da gözlerim var biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنت تعلمين أنني أمتلك عينين في مؤخرة رأسي, اليس كذلك؟ | 
| Polisi arayabilirdim. biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | كان بأمكاني أن أتصل بشرطة أتعلمين ذلك ؟ | 
| Aptal bir gülümsemen var. Bunu biliyorsun, değil mi Pell? | Open Subtitles | لديك ابتسامة غبية هل تعلم ذلك " بيل " ؟ | 
| Onu aşağı gönderirsen kızı sikip atmış olursun. Bunu biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | , إذا أرسلتِها للأسفل للجحيم .سينتهي أمرها , و أنتِ تعلمين ذلك | 
| Kendi uçağınla yere çakılmanın savaştan sayılmadığını biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تدرك أن تحطم طائرتك لا يحتسب ضمن أي معارك | 
| Red, bir eş değiştirme partisinde olduğunu biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | ريد, أنت تعلم أن هذه حفلة لتبادل الزوجات, أليس كذلك؟ | 
| O çok özel biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | انها خاصة جدا .. أتعرفين ذلك أليس كذلك؟ | 
| Hastanın tekisin sen, biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت مريضة للغاية , أتعرفين هذا ؟ | 
| Bunu kimseye anlatamazsın. Bunu biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | لا تستطيع ان تقول لاى احد عن هذا انت تعلم ذلك صحيح |