| Bilgi seni güçlü yapmış ama daha bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | المعرفة جعلتك قوياً، ولكن مازال هناك الكثير لا تعرفه | 
| Bir danışman için bilmediğin çok şey var gibi görünüyor. | Open Subtitles | يبدو أنّ هُناك الكثير لا تعرفه بالنسبة لناصح | 
| Hakkımda bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | هناك الكثير مما لا تعرفينه عني | 
| Hakkımda bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | هنالك الكثير مما لا تعرفينه بشأني | 
| Hakkımda bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفها عنيّ. | 
| bilmediğin çok şey var. Her şeyi bildiğini mi zannediyorsun? | Open Subtitles | لا تعرف الكثير أتعتقد أنك رأيت كل شىء؟ | 
| Eminim hakkımda bilmediğin çok şey vardır. | Open Subtitles | -بالتأكيد لا تعلم الكثير عني | 
| Evet, hakkımda bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | الكثير من الاشياء لا تعرفها عني | 
| Hakkımda bilmediğin çok şey var? | Open Subtitles | حسنا, هناك الكثير لا تعرفه عني | 
| Güven bana Dan, bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | صدقني دان ،، هناك الكثير لا تعرفه | 
| Hakkımda bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | هناك الكثير لا تعرفه عني | 
| Hakkımda bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | هنالك الكثير مما لا تعرفينه بشأني | 
| Sanırım hakkımda bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | أظّن أنّ هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفها عنّي؟ . | 
| bilmediğin çok şey var demek ki. | Open Subtitles | - لا - حسنا، أعتقد أن هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفها | 
| - bilmediğin çok şey var kahraman. | Open Subtitles | - ...هناك الكثير من الأشياء التي لا تعرفها | 
| bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | أنت لا تعرف الكثير مِن الأشياء | 
| Eminim hakkımda bilmediğin çok şey vardır. | Open Subtitles | -بالتأكيد لا تعلم الكثير عني | 
| Hakkımda bilmediğin çok şey var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الاشياء لا تعرفها عني |